Перевод текста песни Historia de un Amor - Lucho Gatica, Lalo Schifrin, The New York Symphonic Orchestra

Historia de un Amor - Lucho Gatica, Lalo Schifrin, The New York Symphonic Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Historia de un Amor, исполнителя - Lucho Gatica. Песня из альбома Lucho Gatica at Carnegie Hall (En Vivo), в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 14.03.1967
Лейбл звукозаписи: Music MGP
Язык песни: Испанский

Historia de un Amor

(оригинал)
Ya no estas mas a mi lado, corazon.
En el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Que poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas?
Siempre fuiste la razon de mi existir;
Adorarte para mi era obsesion
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba,
El amor y la pasion.
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagandola despues.
Ay, qu vida tan oscura!
Sin tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado, corazon.
En el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Que poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas?
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagandola despues.
Ay, qu vida tan oscura!
Sin tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado, corazon.
En el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Que poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas?

История любви

(перевод)
Тебя больше нет рядом со мной, милый.
У меня в душе только одиночество,
И если я больше не увижу тебя,
какая сила заставила меня полюбить тебя
Чтобы заставить меня страдать больше?
Ты всегда был причиной моего существования;
обожание тебя было для меня навязчивой идеей
И в твоих поцелуях я нашел
Тепло, которое он дал мне
Любовь и страсть.
Это история любви
как нет другого равного
это заставило меня понять
Все хорошее и все плохое,
что дало свет моей жизни
Отключил позже.
О, какая темная жизнь!
Без твоей любви я не буду жить.
Тебя больше нет рядом со мной, милый.
У меня в душе только одиночество,
И если я больше не увижу тебя,
какая сила заставила меня полюбить тебя
Чтобы заставить меня страдать больше?
Это история любви
как нет другого равного
это заставило меня понять
Все хорошее и все плохое,
что дало свет моей жизни
Отключил позже.
О, какая темная жизнь!
Без твоей любви я не буду жить.
Тебя больше нет рядом со мной, милый.
У меня в душе только одиночество,
И если я больше не увижу тебя,
какая сила заставила меня полюбить тебя
Чтобы заставить меня страдать больше?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Percal ft. Lucho Gatica 2020
Cada Día Te Extraño Más ft. Lucho Gatica 2020
Sambalamento ft. Lalo Schifrin, Oscar Castro-Neves 2020
Contigo En La Distancia (Bolero) 1958
El Reloj (Bolero) 2001
Contigo en la distancia 2007
Sabor a Mi 2015
Esta Noche Pago Yo 2015
Besame Mucho 2014
Desvelo de Amor 2015
Sabor a mí 2007
María bonita 2007
Solamente una vez 2007
Algo Contigo 2013
Sabór a Mi 2013
Cuando Estoy Contigo 2013
Maria Bonita 2019
No More Blues 2019
El Reloj ft. Lalo Schifrin, The New York Symphonic Orchestra 1967
Contigo en la Distancia ft. Lalo Schifrin, The New York Symphonic Orchestra 1967

Тексты песен исполнителя: Lucho Gatica
Тексты песен исполнителя: Lalo Schifrin