Перевод текста песни Rózsák - LUCA

Rózsák - LUCA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rózsák , исполнителя -LUCA
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.11.2020
Язык песни:Венгерский

Выберите на какой язык перевести:

Rózsák (оригинал)Rózsák (перевод)
Nyílnak lenn a rózsák, nem látlak köztük Розы раскрываются, я не вижу тебя среди них
Várok rád, ha az kell, hogy egyesülhessünk Я жду тебя, если это то, что нам нужно, чтобы объединиться
Ébressz fel, ha itt vagy, lehet elalszom Разбуди меня, если ты здесь, я могу заснуть
Az ölelésed ismét én ki nem hagyom Я больше не буду скучать по твоим объятиям
Rózsa, rózsa Роза, роза
Minden szirma Каждый лепесток
Bennük te В них ты
Nem látom, hogy merre я не вижу где
Félek, hogy felkap a szél Я боюсь, что ветер подхватит меня
Messze visz, túl nagy a tér Это уведет вас далеко, пространство слишком велико
Mi van, ha nem jössz vissza? Что, если ты не вернешься?
Nem látlak, túl sok a rózsa Я не вижу тебя, слишком много роз
Nyílnak lenn a rózsák, nem látlak köztük Розы раскрываются, я не вижу тебя среди них
Várok rád, ha az kell, hogy egyesülhessünk Я жду тебя, если это то, что нам нужно, чтобы объединиться
Ébressz fel, ha itt vagy, lehet elalszom Разбуди меня, если ты здесь, я могу заснуть
Az ölelésed ismét én ki nem hagyom Я больше не буду скучать по твоим объятиям
Sok rózsa, nem is egy Много роз, а не одна
Talán mgéri, hogy várjak Может стоит подождать
Szeretem a szádat я люблю твой рот
Szretem, hogy vérzik, ha harapom Мне нравится, как это кровоточит, когда я кусаю
Vörös, mint a rózsák a hajadon Красный, как розы в твоих волосах
Rózsaszirmok a szívemen Лепестки роз на моем сердце
Nehéz, amit érzek Это тяжело, что я чувствую
Nehéz, ahogy lélegzem Мне тяжело дышать
Te vagy a véremben Ты в моей крови
Lehet, a szerelemtől félek Может быть, я боюсь любви
Nyílnak lenn a rózsák, nem látlak köztük Розы раскрываются, я не вижу тебя среди них
Várok rád, ha az kell, hogy egyesülhessünk Я жду тебя, если это то, что нам нужно, чтобы объединиться
Ébressz fel, ha itt vagy, lehet elalszom Разбуди меня, если ты здесь, я могу заснуть
Az ölelésed ismét én ki nem hagyom Я больше не буду скучать по твоим объятиям
Mondtam, hogy megvárlak Я сказал, что буду ждать тебя
Lehet, hogy betakar a föld Может быть, земля покрыта
De jelezz, ha ott vagy majd Но дайте мне знать, когда вы будете там
Én fekszem a rózsák közt я лежу среди роз
Rózsa, rózsaРоза, роза
Mondd, hogy hol vagy Скажи мне, где ты
Minden szirma Каждый лепесток
Még nem látlak я тебя еще не вижу
Nyílnak lenn a rózsák, nem látlak köztük Розы раскрываются, я не вижу тебя среди них
Várok rád, ha az kell, hogy egyesülhessünk (Egyesülhessünk) Я жду тебя, если это то, что нам нужно, чтобы объединиться (Объединиться)
Ébressz fel, ha itt vagy, lehet elalszom Разбуди меня, если ты здесь, я могу заснуть
Az ölelésed ismét én ki nem hagyom Я больше не буду скучать по твоим объятиям
Nyílnak lenn a rózsák, nem látlak köztük (Nem látlak köztük) Розы раскрываются, я не вижу в них тебя (я не вижу тебя в них)
Várok rád, ha az kell, hogy egyesülhessünk (Nyílnak lenn a rózsák) Я жду тебя, если это то, что нам нужно, чтобы объединиться (Розы цветут внизу)
Ébressz fel, ha itt vagy, lehet elalszom (Ébressz fel, ha itt vagy) Разбуди меня, когда ты будешь здесь, я могу заснуть (Разбуди меня, когда ты будешь здесь)
Az ölelésed ismét én ki nem hagyomЯ больше не буду скучать по твоим объятиям
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
Szomorú séta
ft. Wellhello
2021
2017
2014
2015
2018