Перевод текста песни Ho Visto Anche Degli Zingari Felici - Luca Carboni, Riccardo Sinigallia

Ho Visto Anche Degli Zingari Felici - Luca Carboni, Riccardo Sinigallia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ho Visto Anche Degli Zingari Felici , исполнителя -Luca Carboni
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.01.2009
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ho Visto Anche Degli Zingari Felici (оригинал)Я Также Видел Цыган Рады (перевод)
E' vero che dalla finestra non riusciamo a vedere la luce perchè la notte vince Это правда, что из окна мы не видим света, потому что ночь побеждает
sempre sul giorno e la notte sangue non ne produce.всегда днём и ночью крови никакой не производит.
E' vero che la nostra aria Это правда, что наш воздух
diventa sempre più ragazzina e si fa correre dietro lungo strade senza uscita. она все больше и больше становится девушкой, и за ней бегают по тупиковым улицам.
E' vero che non riusciamo a parlare e che parliamo sempre troppo Это правда, что мы не можем говорить и всегда говорим слишком много.
E' vero, sputiamo per terra quando vediamo passare un gobbo, un tredici o un Это правда, мы плюем на землю, когда видим горбатого, тринадцатилетнего или проходящего мимо
ubriaco пьяный
O quando non vogliamo incrinare il meraviglioso equilibrio di un odiosità senza Или когда мы не хотим нарушать прекрасный баланс ненависти без него.
fine di una felicità senza il peggio конец счастья без худшего
E' vero che non vogliamo pagare la colpa di non avere colpe e che preferiamo Это правда, что мы не хотим винить себя за то, что у нас нет вины, и что мы предпочитаем
morire умереть
Piuttosto che abbassare la faccia,è vero, cerchiamo l’amore sempre nelle braccia Вместо того, чтобы опускать лица, это правда, мы всегда ищем любовь в наших объятиях.
sbagliata неправильный
E' vero che non vogliamo cambiare il nostro inverno in estate,è vero che i Это правда, что мы не хотим превращать нашу зиму в лето, это правда, что я
poeti ci fanno paura.поэты нас пугают.
Perchè i poeti accarezzano troppo le gobbe, Зачем поэты слишком ласкают горбы,
amano l’odore delle amarmi, odiano la fine della giornata.они любят запах любви ко мне, они ненавидят конец дня.
Perchè i poeti aprano Для поэтов открыть
sempre la loro finestra anche se noi diciamo che è una finestra sbagliata всегда их окно, даже если мы говорим, что это неправильное окно
E' vero che non ci capiamo, che non parliamo mai in due la stessa lingua Это правда, что мы не понимаем друг друга, мы никогда не говорим на одном языке двумя
E abbiamo paura del buio e anche della luce,è vero, che abbiamo tanto da fare И мы боимся темноты, а также света, это правда, что у нас много дел
che non facciamo mai niente что мы никогда ничего не делаем
E' vero che spesso la strada sembra un inferno, una voce in cui non riusciamo a Правда, часто дорога похожа на ад, голос, в котором мы не можем
stare insieme, dove non riconosciamo mai i nostri fratelli.быть вместе, где мы никогда не узнаем наших братьев.
E' vero che beviamo Это правда, что мы пьем
il sangue dei nostri padri e odiamo tutte le nostre donne e tutti i nostri кровь наших отцов, и мы ненавидим всех наших женщин и всех наших
amici друзья
Ma ho visto anche degli zingari felici corrersi dietro, far l’amore e rotolarsi Но я также видел счастливых цыган, бегающих друг за другом, занимающихся любовью и катающихся
per terra.на земле.
Ho visto anche degli zingari felici in piazza Maggiore a ubriacarsi Я также видел счастливых цыган на Пьяцца Маджоре, которые напивались.
di luna, di vendetta e di guerraлуны, мести и войны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: