| Visions (оригинал) | Видения (перевод) |
|---|---|
| I’ve got a vision | у меня есть видение |
| So clear in my head | Так ясно в моей голове |
| It’s a strange kind of prison | Это странная тюрьма |
| It is and it isn’t | Это есть и это не так |
| It’s the life I’m bound to live | Это жизнь, которой я обязан жить |
| Without ever knowing why | Никогда не зная, почему |
| It’s the beauty of the morning | Это красота утра |
| It’s the soft line of your thigh | Это мягкая линия вашего бедра |
| It’s the day that I found your note | Это день, когда я нашел вашу записку |
| As I walked along the shore | Когда я шел по берегу |
| I read the lines you wrote | Я прочитал строки, которые вы написали |
| Left hidden in my coat | Остался спрятанным в моем пальто |
| It’s the truth | Это правда |
| It’s the truth | Это правда |
| And it’s a lie | И это ложь |
| She loved to be alone, alone | Она любила быть одна, одна |
| To feel the shape of her self, a home | Чтобы почувствовать форму себя, дома |
| That could not be known | Этого нельзя было знать |
| Like a stranger on the street | Как незнакомец на улице |
| Whose eyes you fail to meet | Чьи глаза вы не встречаете |
| He loved to be alone, alone | Он любил быть один, один |
| To feel the limits of his hours blown | Чтобы почувствовать пределы своих часов, взорванных |
| Scattered and thrown | Разбросаны и брошены |
| Like on a windy day | Как в ветреный день |
| All meaning cast away | Все значение отбросить |
| It’s the truth | Это правда |
| It’s the truth | Это правда |
| And it’s a lie | И это ложь |
