| Are you a stranger to yourself?
| Вы чужой для себя?
|
| Do you wonder if your thoughts belong to someone else?
| Вам интересно, принадлежат ли ваши мысли кому-то другому?
|
| All those times you seemed to change, formed opinions
| Все те времена, когда вы, казалось, менялись, формировали мнения
|
| Or lost your mind in a rage
| Или сошла с ума в ярости
|
| Was that even really you
| Это было даже на самом деле вы
|
| Or were you walking in another’s shoes?
| Или вы ходили в чужой обуви?
|
| But in a way you know yourself
| Но в некотором смысле вы знаете себя
|
| Through the questions that you have felt
| Через вопросы, которые вы чувствовали
|
| Stirring slowly inside of you
| Медленно шевелится внутри тебя
|
| Like something that you once knew
| Как то, что вы когда-то знали
|
| Yes, you’re waiting, but for who
| Да, ты ждешь, но кого
|
| The other one, or is it you?
| Другой или это ты?
|
| Too many paths, you can’t decide
| Слишком много путей, ты не можешь решить
|
| So you take the one that lets you hide
| Итак, вы берете тот, который позволяет вам спрятаться
|
| You’re so naïve to what you need
| Ты так наивен в том, что тебе нужно
|
| You question others but not what you believe
| Вы спрашиваете других, но не то, во что вы верите
|
| Are you a stranger to yourself
| Вы чужой для себя
|
| Do you wonder if your thoughts belong to someone else? | Вам интересно, принадлежат ли ваши мысли кому-то другому? |