| If we get it right it’s just by guessing
| Если мы понимаем это правильно, это просто догадка
|
| I who have no plans I will not rest then
| Я, у кого нет планов, я не успокоюсь тогда
|
| Adrift like light upon a riverbed
| По течению, как свет на реке
|
| I’m going somewhere I imagine
| Я иду куда-то, я представляю
|
| At least in my head
| По крайней мере, в моей голове
|
| In my head
| В моей голове
|
| In my head
| В моей голове
|
| The words they form the walls and my body is the cage
| Слова образуют стены, а мое тело - клетка
|
| Everything I think and do is just a masquerade
| Все, что я думаю и делаю, это просто маскарад
|
| But I will no longer care
| Но мне уже все равно
|
| Or pretend as if it’s possible to be aware
| Или притвориться, будто можно быть в курсе
|
| To be aware
| Быть в курсе
|
| To be aware
| Быть в курсе
|
| Yesterday before the sunrise
| Вчера перед рассветом
|
| I was swimming in your difference
| Я купался в твоей разнице
|
| It was stinging my eyes
| Это жгло глаза
|
| In the most pleasant of ways
| Самым приятным способом
|
| When I reached out and touched your shadow
| Когда я протянул руку и коснулся твоей тени
|
| It swallowed me whole like the night and let go
| Он проглотил меня целиком, как ночь, и отпустил.
|
| This dream that we’re dreaming
| Этот сон, о котором мы мечтаем
|
| As real as anything
| Такой же реальный, как и все
|
| That I can know
| Что я могу знать
|
| That I can know
| Что я могу знать
|
| If I am only my thoughts
| Если я только мои мысли
|
| Let me be one let me be one
| Позволь мне быть одним, позволь мне быть одним
|
| If I am only my thoughts
| Если я только мои мысли
|
| Let me be one let me be one
| Позволь мне быть одним, позволь мне быть одним
|
| If I am only my thoughts
| Если я только мои мысли
|
| Let me be one let me be none | Позвольте мне быть одним, позвольте мне быть никем |