| Here I’m going
| Вот я иду
|
| Wlakin' with my baby in my arms
| Wlakin 'с моим ребенком на руках
|
| 'Cuz I am in the wrong end of the eight ball black
| «Потому что я не в том конце восьмерки
|
| And the devil, see, he’s right behind us
| А дьявол, видишь, он прямо за нами
|
| And this worker said she’s gonna take my little baby
| И эта работница сказала, что заберет моего маленького ребенка
|
| My little angel back
| Мой маленький ангел вернулся
|
| But they won’t getcha,
| Но они не поймут,
|
| 'Cuz I’m right here witcha
| «Потому что я здесь, ведьма
|
| On the night train
| В ночном поезде
|
| Swing low, Saint Cadillac
| Качайся низко, Святой Кадиллак.
|
| Tearin' down the alley
| Слеза по аллее
|
| And I’m reachin' so high for ya
| И я так высоко тянусь к тебе
|
| Don’t let 'em take me back
| Не позволяй им вернуть меня
|
| Broken like valiums and chumps in the rain
| Сломанные, как валиумы и куски под дождем
|
| That cry and quiver
| Этот крик и дрожь
|
| When a blue horizon is sleeping in the station
| Когда на станции спит голубой горизонт
|
| With a ticket for a train
| С билетом на поезд
|
| Surely mine will deliver me there
| Наверняка мой доставит меня туда
|
| Here she comes …
| Вот она …
|
| I’m safe here with you
| Я в безопасности здесь с тобой
|
| On the night train
| В ночном поезде
|
| Oh mamma, mamma,
| О мама, мама,
|
| Concrete is wheeling by
| Бетон катится мимо
|
| Down at the end of a lullaby
| Вниз в конце колыбельной
|
| On the night train | В ночном поезде |