Перевод текста песни Just One of Those Things - Louis Prima, Keeley Smith, Sam Butera

Just One of Those Things - Louis Prima, Keeley Smith, Sam Butera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One of Those Things , исполнителя -Louis Prima
Песня из альбома Louis Prima, Keely Smith & Sam Butera: The Story So Far, Vol.1
в жанреДжаз
Дата выпуска:14.07.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniverse
Just One of Those Things (оригинал)Просто Одна из Этих Вещей (перевод)
As Dorothy Parker once said Как однажды сказала Дороти Паркер
To her boyfriend, «fare thee well» Своему парню: «Прощай!»
Love, love, love, lovely Любовь, любовь, любовь, прекрасный
As Columbus announced Как объявил Колумб
When he knew he was bounced Когда он узнал, что его бросили
«It was swell, Isabel, swell» «Это было здорово, Изабель, здорово»
Love, love, love, love, love, love, lovely Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, прекрасный
As Abelard said to Heloise Как сказал Абеляр Элоизе
«Heloise, don’t forget to drop a line to me, please» «Элоиза, не забудь написать мне, пожалуйста»
As Juliet cried, in her Romeo’s ear Когда Джульетта плакала, на ухо ее Ромео
«Romeo, why not face the fact, my dear» «Ромео, почему бы не признать факт, мой дорогой»
It was just one of those things Это была одна из тех вещей,
One of those crazy flings Один из тех сумасшедших бросков
One of the bells that now and then ring Один из колоколов, которые время от времени звонят
Just one of those things Только одна из этих вещей
Now it was just one of those nights Теперь это была всего лишь одна из тех ночей
Ah, just one of those crazy flights Ах, просто один из этих сумасшедших полетов
A trip to the moon on nuclear wings Путешествие на Луну на ядерных крыльях
Oh, just one of those things О, только одна из тех вещей
If we’d thought a bit, at the end of it Если бы мы немного подумали, в конце
When we started painting the town Когда мы начали рисовать город
We’d have been aware that our love affair Мы бы знали, что наша любовь
Was too hot, not to cool down Было слишком жарко, чтобы не остыть
Oh, so farewell, my good friend О, так прощай, мой хороший друг
Here’s hoping that we meet again Мы надеемся, что мы встретимся снова
It was great fun, oh Это было очень весело, о
But it was just one of those things Но это была лишь одна из тех вещей,
One of those things Одна из тех вещей
It was just one of those nights Это была всего лишь одна из тех ночей
Ah, the crazy flights Ах, сумасшедшие полеты
And a trip to the moon on nuclear wings И полет на Луну на ядерных крыльях
Just one of those things Только одна из этих вещей
If we’d thought of it, at the end it Если бы мы подумали об этом, в конце концов
When we started painting the town Когда мы начали рисовать город
We’d have been aware, that our love affair Мы бы знали, что наша любовь
Was too hot, oh, not to cool down Было слишком жарко, ох, не остыть
Great fun, one of those things Очень весело, одна из тех вещей
Now it was just, just, just, just Теперь это было просто, просто, просто, просто
Just one of those thingsТолько одна из этих вещей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: