Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Kiss to Build a Dream On, исполнителя - Louis Armstrong. Песня из альбома Mack The Knife, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 31.12.1956
Лейбл звукозаписи: Wamsenzo
Язык песни: Английский
A Kiss to Build a Dream On(оригинал) |
Gimme a kiss to build a dream on |
And my imagination |
Will thrive upon that kiss |
Sweetheart, I ask no more than this |
A Kiss to build a dream on |
Give me a kiss before you leave me |
and my imagination |
will feed my hungry heart |
Leave me one thing before we part |
A kiss to build a dream on |
When I’m alone with my fancies |
I’ll be with you |
Weaving romances |
Making believe they’re true |
Oh, gimme your lips for just a moment |
and my imagination |
will make that moment live |
Give me what you alone can give |
A kiss to build a dream on |
Gimme a kiss to build a dream on |
And my imagination |
Will thrive upon that kiss |
Sweetheart, I ask no more than this |
A Kiss to build a dream on |
Give me a kiss before you leave me |
and my imagination |
will feed my hungry heart |
Leave me one thing before we part |
A kiss to build a dream on |
When I’m alone with my fancies |
I’ll be with you |
Weaving romances |
Making believe they’re true |
Oh, gimme your lips for just a moment |
and my imagination |
will make that moment live |
Give me what you alone can give |
A kiss to build a dream on |
(перевод) |
Дай мне поцелуй, чтобы построить мечту |
И мое воображение |
Будет процветать от этого поцелуя |
Милая, я прошу не больше, чем это |
Поцелуй, на котором можно построить мечту |
Поцелуй меня, прежде чем покинуть меня |
и мое воображение |
накормит мое голодное сердце |
Оставь мне одну вещь, прежде чем мы расстанемся |
Поцелуй, чтобы построить мечту |
Когда я наедине со своими фантазиями |
Я буду с тобой |
Плетение романсов |
Поверив, что они верны |
О, дай мне свои губы на мгновение |
и мое воображение |
сделает этот момент живым |
Дай мне то, что можешь дать только ты |
Поцелуй, чтобы построить мечту |
Дай мне поцелуй, чтобы построить мечту |
И мое воображение |
Будет процветать от этого поцелуя |
Милая, я прошу не больше, чем это |
Поцелуй, на котором можно построить мечту |
Поцелуй меня, прежде чем покинуть меня |
и мое воображение |
накормит мое голодное сердце |
Оставь мне одну вещь, прежде чем мы расстанемся |
Поцелуй, чтобы построить мечту |
Когда я наедине со своими фантазиями |
Я буду с тобой |
Плетение романсов |
Поверив, что они верны |
О, дай мне свои губы на мгновение |
и мое воображение |
сделает этот момент живым |
Дай мне то, что можешь дать только ты |
Поцелуй, чтобы построить мечту |