Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk to the Animals, исполнителя - Louis Armstrong. Песня из альбома The Unforgettable Voices: 30 Best of Louis Armstrong, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 14.08.2011
Лейбл звукозаписи: Acewonder
Язык песни: Английский
Talk to the Animals(оригинал) |
If I could talk to the animals, just imagine it |
Chattin' with a chimp in chimpanzee |
Imagine talking to a tiger, chatting with a cheetah |
What a neat achievement it would be! |
If we could talk to the animals, learn all their languages |
I could take an animal degree |
I’d study elephant and eagle, buffalo and beagle |
Alligator, guinea pig, and flea! |
I would converse in polar bear and python |
And I would curse in fluent kangaroo |
If people ask me «can you speak rhinocerous?» |
I’d say «of courserous! |
Can’t you?» |
If I conferred with our furry friends, man to animal |
Think of the amazing repartee |
If I could walk with the animals, talk with the animals |
Grunt and squeak and squawk with the animals |
And they could talk to me! |
If I consulted with quadrupeds |
Think what fun we’d have asking over crocodiles for tea! |
Or maybe lunch with two or three lions, walruses and sea lions |
What a lovely place the world would be! |
If I spoke slang to orangutans |
The advantages why any fool on earth could plainly see! |
Discussing Eastern art and dramas |
With intellectual llamas |
That’s a big step forward you’ll agree! |
I’d learn to speak in antelope and turtle |
And my Pekinese would be extremely good |
If I were asked to sing in hippopotamus |
I’d say «whynotamous» and I would! |
If I could parlay with pachyderms |
It’s a fairy tale worthy of Hans Anderson and Grimm |
A man who walks with the animals and talks with the animals |
Grunts and squeaks and squawks with the animals and they could talk to him! |
Let me hear ‘em talk |
I’d study every creature’s language |
So I could speak to all of them on site |
If friends said «can he talk in crab or maybe pelican» |
You’d say «I canny can» and you’d be right! |
And if you just stop and think of it |
Ain’t no doubt of it |
I’m gonna win a place in history |
If I could walk with the animals |
Talk with the animals |
Grunt, squeak, squawk with the animals |
And they could squeak and squawk and speak and talk to me! |
Поговорите с животными(перевод) |
Если бы я мог разговаривать с животными, только представьте |
Болтаем с шимпанзе в шимпанзе |
Представьте, что вы разговариваете с тигром, болтаете с гепардом. |
Какое бы это было прекрасное достижение! |
Если бы мы могли разговаривать с животными, выучить все их языки |
Я мог бы получить степень животного |
Я бы изучал слона и орла, буйвола и бигля |
Аллигатор, морская свинка и блоха! |
Я бы разговаривал на полярном медведе и питоне |
И я бы ругался беглым кенгуру |
Если меня спросят: «Ты можешь говорить на носороге?» |
Я бы сказал «Конечно! |
Не можешь?» |
Если бы я посовещался с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного |
Подумайте об удивительном ответе |
Если бы я мог гулять с животными, разговаривать с животными |
Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными |
И они могли поговорить со мной! |
Если бы я советовался с четвероногими |
Подумайте, как весело мы будем просить чаю у крокодилов! |
Или, может быть, обед с двумя или тремя львами, моржами и морскими львами |
Каким прекрасным местом был бы мир! |
Если бы я говорил на сленге с орангутангами |
Преимущества, которые мог бы ясно увидеть любой дурак на земле! |
Обсуждая восточное искусство и драмы |
С интеллектуальными ламами |
Согласитесь, это большой шаг вперед! |
Я бы научился говорить на языке антилопы и черепахи |
И мой пекинес был бы очень хорош |
Если бы меня попросили спеть бегемотом |
Я бы сказал «почему бы и нет», и я бы! |
Если бы я мог вести переговоры с толстокожими |
Это сказка, достойная Ганса Андерсона и Гримма. |
Человек, который гуляет с животными и разговаривает с ними |
Хрюкает, пищит и кричит с животными, и они могут с ним разговаривать! |
Позвольте мне услышать их разговор |
Я бы изучил язык каждого существа |
Чтобы я мог поговорить со всеми на месте |
Если друзья сказали «он может говорить крабом или, может быть, пеликаном» |
Вы бы сказали: «Я могу», и были бы правы! |
И если вы просто остановитесь и подумаете об этом |
Не сомневаюсь в этом |
Я собираюсь занять место в истории |
Если бы я мог гулять с животными |
Разговаривайте с животными |
Хрюкать, визжать, визжать вместе с животными |
И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать со мной! |