| Satchel Mouth Blues (оригинал) | Ранцевый Рот Блюз (перевод) |
|---|---|
| Old Satchel’s in the groove | Старый ранец в канавке |
| Old Satchel’s in the mood | Старый ранец в настроении |
| It’s Satchel time to swing | Пришло время качаться |
| Better hurry up; | Лучше поторопитесь; |
| it’s satchel’s time to say | пришло время сказать |
| When Satchel’s feelin' high | Когда Сэтчел чувствует себя под кайфом |
| Just kiss your cares goodbye | Просто поцелуй свои заботы на прощание |
| Old Satchel Mouth is lookin' right at you | Старый рот саквояжа смотрит прямо на тебя |
| Look at him smile: he’s never blue | Посмотрите на его улыбку: он никогда не бывает синим |
| Rhythm don’t mean a thing | Ритм ничего не значит |
| When Satchel Mouth starts to swing | Когда Satchel Mouth начинает раскачиваться |
