| Azalea (оригинал) | Азалия (перевод) |
|---|---|
| It was such a fine spring day | Это был такой прекрасный весенний день |
| Down Lou’siana way | Вниз по пути Луизианы |
| With fragrance divine | С божественным ароматом |
| And such magnificent regalia | И такие пышные регалии |
| Oh, so fine | О, так хорошо |
| Azalea | Азалия |
| Oh what a lovely sight | О, какое прекрасное зрелище |
| In red, pink and white | В красном, розовом и белом |
| Can’t help but believe | Не могу не верить |
| That nothing evil can assail you | Что ничто зло не может напасть на тебя |
| So naïve | Так наивно |
| Azalea | Азалия |
| You’re at ease on the knees | Вы спокойно стоите на коленях |
| Of the moss covered trees | Из покрытых мхом деревьев |
| Whose tops meet to make a high ceiling | Чьи вершины встречаются, чтобы сделать высокий потолок |
| In the church-like pomp | В церковной пышности |
| Of the cypress swamp | Из кипарисового болота |
| I’ve yet to get that same strange feeling | У меня еще не было такого же странного чувства |
| I’ve got to go back there | Я должен вернуться туда |
| And find that blossom fair | И найди эту цветущую ярмарку |
| I always dream of | я всегда мечтаю |
| 'Cause with you who could be a failure? | Потому что с тобой, кто может быть неудачником? |
| My first love | Моя первая любовь |
| Azalea | Азалия |
