| Never be foolish and naive
| Никогда не будь глупым и наивным
|
| When someone wants you to believe
| Когда кто-то хочет, чтобы вы поверили
|
| His life without you is so dull
| Его жизнь без тебя такая скучная
|
| Do not be too gullible
| Не будьте слишком доверчивы
|
| All that glitters is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| All that glitters is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| That’s the story often told
| Это история, которую часто рассказывают
|
| All that glitters is not gold
| Все, что блестит, не золото
|
| Bluebeard was man of mighty charms
| Синяя Борода был человеком могучего обаяния
|
| Lady love melted in his arms
| Леди любовь таяла в его объятиях
|
| Not that she wasn’t so well bred
| Не то чтобы она не была так хорошо воспитана
|
| She just simply lost her head
| Она просто потеряла голову
|
| Samson wore hair to shoulder length
| Самсон носил волосы до плеч
|
| It was the secret of his strength
| Это был секрет его силы
|
| Delilah worked for rival mob
| Делайла работала на конкурирующую мафию
|
| So she gave him boyish bob
| Так что она дала ему мальчишеский боб
|
| Sir Walter Raleigh was polite
| Сэр Уолтер Рэли был вежлив
|
| Spread cape in mud for queen one night
| Расстелите плащ в грязи для королевы на одну ночь
|
| She had it cleaned and said, Thank you
| Она почистила его и сказала: "Спасибо".
|
| Sent him to the cleaners, too
| Отправил его тоже в чистку
|
| Old Rip Van Winkle, it appears
| Старый Рип Ван Винкль, кажется
|
| Fell fast asleep for twenty years
| Заснул крепко на двадцать лет
|
| He woke and grumbled, Moon’s too bright
| Он проснулся и проворчал, Луна слишком яркая
|
| Couldn’t sleep a wink last night | Прошлой ночью не мог сомкнуть глаз |