Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To The Drums, исполнителя - Los De Abajo.
Дата выпуска: 01.01.2020
Язык песни: Английский
To The Drums(оригинал) |
I went to the mainstream |
I went to that Area |
to the drums, to the drums |
philosophy it´s always the same |
I listen to your heartbeats |
and I´ll put them a little bit down |
to the drums, to the drums |
philosophy it´s always the same |
and I´ll share all the things in my world |
but I dont find a solution |
please gimme a hand to free up your mind |
and the good souls from this land |
I went to the mainstream |
and I went to Babylon |
to the drums, to the drums |
philosophy it´s always the same |
I listen to your heartbeats |
and I´ll put them a little bit down |
to the drums, to the drums |
philosophy it´s always the same |
and I´ll share all the things in my world |
but I dont find a solution |
please gimme a hand to free up your mind |
and the good souls from this land |
y los tambores sin tiempo, |
imantando mi razón, |
gritos ancestrales del Africa, |
dejan huella en tu interior, |
yo anduve vagando perdido rodando buscando dirección, |
ritmo escondido sonó en mis oídos llegue a tu corazón |
y mi canción q vino desde abajo y en tu cuerpo vibro |
sonando retumbando en aquel viejo tambor |
q va con los latidos olvidados anhelados desde este rincón |
y el fuego abraza tu cuerpo |
y el agua limpia tu corazón |
la tierra impregna tu canto |
y el viento fluye con vos… |
y en tu voz… |
К Барабанам(перевод) |
Я пошел в мейнстрим |
Я пошел в тот район |
к барабанам, к барабанам |
философия всегда одна и та же |
Я слушаю твое сердцебиение |
и я положу их немного вниз |
к барабанам, к барабанам |
философия всегда одна и та же |
и я поделюсь всем, что есть в моем мире |
но я не нахожу решения |
пожалуйста, дай мне руку, чтобы освободить свой разум |
и добрые души с этой земли |
Я пошел в мейнстрим |
и я пошел в Вавилон |
к барабанам, к барабанам |
философия всегда одна и та же |
Я слушаю твое сердцебиение |
и я положу их немного вниз |
к барабанам, к барабанам |
философия всегда одна и та же |
и я поделюсь всем, что есть в моем мире |
но я не нахожу решения |
пожалуйста, дай мне руку, чтобы освободить свой разум |
и добрые души с этой земли |
y los tambores sin tiempo, |
имантандо ми расон, |
гритос предков дель Африки, |
dejan huella en tu интерьер, |
йо андуве вагандо пердидо родандо бускандо направление, |
ritmo escondido sonó en mis oídos llegue a tu corazón |
y mi canción q vino desde abajo y en tu cuerpo vibro |
Sonando Retumbando en Aquel Viejo Тамбор |
Q va con los latidos olvidados anhelados desde este rincón |
у эль fuego abraza tu cuerpo |
у эль-агуа лимпиа ту корасон |
la tierra impregna tu canto |
y el viento fluye con vos… |
и эн ту воз… |