Перевод текста песни El Loco - Los De Abajo

El Loco - Los De Abajo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Loco , исполнителя -Los De Abajo
Песня из альбома: Cybertropic Chilango Power
В жанре:Инди
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:LUAKA BOP

Выберите на какой язык перевести:

El Loco (оригинал)безумец (перевод)
Al escucharse при прослушивании
Se acabó la noche ночь закончилась
Al darse cuenta de lo que pasó понимая, что произошло
Se venía oyendo он слышал
Ya desde lejos Уже издалека
Y tantas voces los confundió И столько голосов смутило их
Había pasado ya tanto tiempo Это было так давно
Solo se podía ver en recuerdos Это можно было увидеть только в воспоминаниях
La puerta negra ya de pronto se tumbó Черная дверь внезапно рухнула
Y bajo de las sábanas estabas tú И под простынями ты был
Apuntándome en la frente целится мне в лоб
Contra de las paredes yo me fui a volar К стенам я отправился летать
Cuando la noche negra comenzó a temblar Когда черная ночь начала дрожать
Desplomando todo enfrente Свернуть все впереди
Se nubló todo en mi mente Все стало облачно в моем сознании
Se terminó de repente (Repeat) Все закончилось внезапно (повторяю)
Sangre derramada ausente Отсутствие пролитой крови
¿Dónde se dio ese tiro el loco? Где был сделан этот сумасшедший выстрел?
Entre la ceja y la sien Между бровью и виском
¿De Œónde sacó ese plomo el loco? Откуда у сумасшедшего эта зацепка?
De la almohada y la pared Из подушки и стены
¿Por qué se desgració ese loco? Почему этот сумасшедший опозорился?
Por culpa de una mujer из-за женщины
De aquí p’allá le camina el loco Отсюда туда ходит сумасшедший
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Adiós, adiós que le lleve el tren До свидания, до свидания, пусть поезд увезет тебя
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Que le muerda un perro y le muerda bien Пусть собака укусит его и укусит хорошо
Salía corriendo выбежал
De un puerto a otro Из одного порта в другой
Todas las noches del amanecer Каждую ночь на рассвете
Cuando detuvo когда остановился
Su paso el loco его шаг сумасшедший
Se queo parao sin nada que hace Я знаю, что мне нечего делать
Había perdido su sano juicio Он потерял рассудок
Había perdido ya su mujer Он уже потерял жену
¿Dónde quedó lo que más quería Где было то, что он любил больше всего?
Lo que más sufría, lo que más guardaba? Что больше всего пострадало, что больше всего сохранилось?
Y ese revólver le dio su querer И этот револьвер дал ему свою любовь
¿Dónde se dió ese tiro el loco? Где этот сумасшедший сделал этот выстрел?
Entre la ceja y la sien Между бровью и виском
¿Dónde sacó ese plomo el loco? Откуда у сумасшедшего эта зацепка?
De la almohada y la pared Из подушки и стены
¿Por qué se desgració ese loco? Почему этот сумасшедший опозорился?
Por culpa de una mujer из-за женщины
De aquí p’allá le camina el loco Отсюда туда ходит сумасшедший
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Adiós, adiós que le lleve el tren До свидания, до свидания, пусть поезд увезет тебя
Adiós, adiós que le vaya bien пока пока прощай
Que le muerda un perro y le muerda bien Пусть собака укусит его и укусит хорошо
¡Ay pobrecito mi loco! О бедный мой сумасшедший!
¡Que se va corriendo en la noche fría Что убегает в холодную ночь
Hasta el amanecer! До рассвета!
¡Ay pobrecito, que le vaya, que la vaya О, бедняжка, отпусти, отпусти
Que le vaya muy bien!Хорошего дня!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: