| I never learned how to spin plates on sticks
| Я так и не научился крутить тарелки на палочках
|
| But i have a coat that makes me look just like a bird
| Но у меня есть пальто, в котором я похожа на птицу
|
| Just like a bird
| Как птица
|
| Whenever I go running in it people they smile
| Всякий раз, когда я бегу в нем, люди улыбаются
|
| Especially when I throw bird feet into the air
| Особенно, когда я подбрасываю птичьи лапы в воздух
|
| Into the air
| В воздух
|
| But on the surface I look warm
| Но на первый взгляд я выгляжу теплым
|
| But on the surface I look warm
| Но на первый взгляд я выгляжу теплым
|
| But underneath that is wool and water
| Но под этим шерсть и вода
|
| And underneath the water and wool I am cold
| А под водой и шерстью мне холодно
|
| Cold
| Холодный
|
| Cold
| Холодный
|
| I have a friend who looks like a bear
| У меня есть друг, похожий на медведя
|
| Whenever he throws his big hands into the air
| Всякий раз, когда он подбрасывает свои большие руки в воздух
|
| People tend to leave
| Люди склонны уходить
|
| And people tend to cry
| И люди склонны плакать
|
| He lives in a cave right down the street
| Он живет в пещере прямо на улице
|
| And this time of year you’d think he’d be asleep
| И в это время года можно подумать, что он спит
|
| But he’s not
| Но он не
|
| He’s admiring his porcelein spoon collection
| Он восхищается своей коллекцией фарфоровых ложек
|
| His porcelein spoon collection
| Его коллекция фарфоровых ложек
|
| But on the surface he looks cold
| Но на первый взгляд он выглядит холодным
|
| But on the surface he looks cold
| Но на первый взгляд он выглядит холодным
|
| But underneath that is cotton and candy
| Но под этим хлопок и конфеты
|
| And underneath the candy and cotton he is cold
| И под конфетами и ватой ему холодно
|
| Cold
| Холодный
|
| Cold
| Холодный
|
| I never learned how to spin plates on sticks
| Я так и не научился крутить тарелки на палочках
|
| And I never learned how to spin plates on sticks
| И я так и не научился крутить тарелки на палочках
|
| And I never learned
| И я никогда не учился
|
| But oh we are friends
| Но мы друзья
|
| Together we have partners
| Вместе у нас есть партнеры
|
| I’ll make him laugh and he keeps me safe
| Я рассмешу его, и он защитит меня
|
| Well I’ll make him laugh and he keeps me clean
| Ну, я заставлю его смеяться, и он держит меня в чистоте
|
| Clean
| Чистый
|
| Clean | Чистый |