| You’re so deaf
| Ты такой глухой
|
| Say you’re boring
| Скажи, что ты скучный
|
| Rumors going round
| Ходят слухи
|
| Head bowed down
| Голова склонилась
|
| Oh so quiet
| О, так тихо
|
| One with the ground
| Один с землей
|
| Tell me the last time that you smiled
| Скажи мне, когда ты в последний раз улыбался
|
| And the last time that you cried
| И в последний раз, когда ты плакал
|
| There must be something going on inside
| Должно быть что-то происходит внутри
|
| There must be something going on inside
| Должно быть что-то происходит внутри
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| Nothing’s gonna change if you keep on whispering
| Ничего не изменится, если ты продолжишь шептать
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| It’s no reason to be all that boring
| Это не повод быть таким скучным
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| What what what what’s
| что что что что такое
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| Why don’t you tell what’s…
| Почему бы тебе не рассказать, что…
|
| What what what what’s
| что что что что такое
|
| Oh so much you must be storing
| О, так много вы, должно быть, храните
|
| I can’t hear your heart beat
| Я не слышу твоего сердцебиения
|
| I tend to forget how it was before
| Я склонен забывать, как это было раньше
|
| And why i don’t feel you’re heat
| И почему я не чувствую, что ты горячий
|
| Tell me the last time that you smiled
| Скажи мне, когда ты в последний раз улыбался
|
| And the last time that you cried
| И в последний раз, когда ты плакал
|
| There must be something going on inside
| Должно быть что-то происходит внутри
|
| There must be something going on inside
| Должно быть что-то происходит внутри
|
| There must be riots going on inside
| Внутри должны происходить беспорядки
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| Nothing’s gonna change you can keep on whispering
| Ничего не изменится, ты можешь продолжать шептать
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| It’s no reason to be all that boring
| Это не повод быть таким скучным
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| Nothing’s gonna change you can keep on whispering
| Ничего не изменится, ты можешь продолжать шептать
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| There’s no reason to be all that, all that
| Нет причин быть всем этим, всем этим
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| Nothing’s gonna change you can keep on whispering
| Ничего не изменится, ты можешь продолжать шептать
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| There’s no reason to be all that, all that
| Нет причин быть всем этим, всем этим
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| Nothing’s gonna change you can keep on whispering
| Ничего не изменится, ты можешь продолжать шептать
|
| Why don’t you tell what’s on your mind?
| Почему бы тебе не рассказать, что у тебя на уме?
|
| There’s no reason to be all that, all that | Нет причин быть всем этим, всем этим |