Перевод текста песни T.O.R - Liza Monet

T.O.R - Liza Monet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T.O.R , исполнителя -Liza Monet
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.10.2015
Язык песни:Французский
T.O.R (оригинал)T.O.R (перевод)
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Faire les choses qu'à moitié ça ne sert a rien Делать что-то наполовину бесполезно
Dans la vie faut se lancer c’est tout ou rien В жизни ты должен начать все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Si on est la où on est, on donne tout ou rien Если мы там, где мы есть, мы отдаем все или ничего
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Le talent devrait être fondamental mais rare sont ceux qui ont un don Талант должен быть фундаментальным, но редки те, у кого есть дар
L’originalité se fait boycotter, j’en ai rien à foutre de c’qu’ils font Оригинальность бойкотируется, мне плевать, что они делают.
J’en ai rien à foutre de leur sons Мне плевать на их звуки
On connait leur inspiration Мы знаем их вдохновение
La majeur partie font les gangsta, mais aucun d’eux passe à l’action Большинство из них делают гангстеры, но никто из них не принимает меры
Une copie des américains, remarquez ils ne le font pas bien Копия американцев, заметьте, они делают это неправильно
Le style n’est pas suffisant Стиля не достаточно
Tellement de choses à apprendre, ces rappeurs ne veulent que prendre Так многому нужно научиться, эти рэперы просто хотят взять
Et la culture, on fait quoi de la culture? А культура, что нам делать с культурой?
Y en a pas deux, ça c’est sûr Нет двух, это точно
Retourne chez ta mère, elle a tout fait pour te satisfaire Вернись к своей матери, она сделала все, чтобы удовлетворить тебя
Le rap game est si éphémère Рэп-игра такая мимолетная
Pourquoi te mentir à toi même en faisant de la merde, à la base tu n’avais rienЗачем лгать себе, делая дерьмо, в основном у тебя ничего не было
à perdre потерять
Pourquoi te mentir à toi même en faisant de la merde, à la base tu n’avais rien Зачем лгать себе, делая дерьмо, в основном у тебя ничего не было
à perdre потерять
Oh Ой
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Faire les choses qu'à moitié ça ne sert a rien Делать что-то наполовину бесполезно
Dans la vie faut se lancer c’est tout ou rien В жизни ты должен начать все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Si on est la où on est, on donne tout ou rien Если мы там, где мы есть, мы отдаем все или ничего
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Y a qu’en changeant tes euros en dollar que tu peux faire des featuring Только поменяв свои евро на доллары, вы сможете сниматься
Et si tu ne comprend pas l’anglais, ne crie pas que vous êtes une team А если вы не понимаете по-английски, не кричите, что вы команда
Et si tu voulais me voir changer je ne peux qu'être meilleure И если ты хочешь, чтобы я изменился, я могу быть только лучше
Je suis avec les meilleurs car on donne le meilleur du meilleur Я с лучшим, потому что мы даем лучшее из лучших
Le temps c’est de l’oseille, la vérité rend aveugle comme le soleil Время отстой, правда ослепляет тебя, как солнце
Tout pour ma famille, pour eux j’ai tout donné Все для моей семьи, для них я все отдал
Je ne suis pas étonné qu’ils soient étonnés Я не удивлен, они удивлены
Les préjudices n’ont aucune importance Ущерб не имеет значения
Je suis quelqu’un d’autre, si tu croyais me connaître Я кто-то другой, если ты думал, что знаешь меня
Y a pas d’amis dans la rue, y a que des pièges et des leçonsНа улице нет друзей, только ловушки и уроки
Ceux qui avancent dans la vie, sont ceux qui apprennent de leur leçons Те, кто движется вперед в жизни, это те, кто учится на своих уроках
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Faire les choses qu'à moitié ça ne sert a rien Делать что-то наполовину бесполезно
Dans la vie faut se lancer c’est tout ou rien В жизни ты должен начать все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Tout ou rien Все или ничего
Si on est la où on est, on donne tout ou rien Если мы там, где мы есть, мы отдаем все или ничего
Tout pour la famille, rien pour les haineux Все для семьи, ничего для ненавистников
Tout pour la famille, rien pour les haineuxВсе для семьи, ничего для ненавистников
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: