| I stood in the hall and smiled with myself
| Я стоял в зале и улыбался сам себе
|
| As I asked me which lift I would try
| Когда я спросил меня, какой подъемник я бы попробовал
|
| Three of them waited, neon lighted
| Трое из них ждали, неоновый свет
|
| I choiced and entered the right
| Я выбрал и ввел правильный
|
| The liftdoor shutted before I pressed
| Дверь лифта закрылась до того, как я нажал
|
| The button to the floor I would go
| Кнопка на пол я бы пошел
|
| I pressed number five but the light shined on 17
| Я нажал номер пять, но свет загорелся на 17
|
| 'What's That' I wanted to know
| 'Что это' я хотел знать
|
| The cabin moved up, not able to understand how
| Кабина двинулась вверх, не в состоянии понять, как
|
| I passed number five and soon I’ll arrive, my heart beated faster now
| Я прошел номер пять и скоро приеду, теперь мое сердце забилось быстрее
|
| The doors cracked and opened with sensor sound
| Двери треснули и открылись со звуком датчика
|
| The neon light flickered and the darkness was all around
| Неоновый свет мерцал, и вокруг была тьма.
|
| Morbid sounds tortured my ears
| Болезненные звуки мучили мои уши
|
| Strong winds blew dust and sand into my eyes
| Сильный ветер задувал пыль и песок в глаза
|
| Bestial heat came out of the cabin walls
| От стен каюты исходил звериный жар
|
| It was intolerable and I knew I had arrived
| Это было невыносимо, и я знал, что прибыл
|
| On the seventeenth floor
| На семнадцатом этаже
|
| On the seventeenth floor
| На семнадцатом этаже
|
| On the seventeenth floor
| На семнадцатом этаже
|
| On the seventeenth floor
| На семнадцатом этаже
|
| I left the lift and it moved back down
| Я вышел из лифта, и он снова спустился вниз
|
| I was standing right on the floor
| Я стоял прямо на полу
|
| The question was where to move, right or left?
| Вопрос был в том, куда двигаться, вправо или влево?
|
| Then in front of me opened a door
| Потом передо мной открылась дверь
|
| Red light was comin' out of it
| Красный свет исходил из него
|
| And the floor bottom turned to red slime
| И дно пола превратилось в красную слизь
|
| I felt like my feet burn away
| Я чувствовал, что мои ноги сгорают
|
| What was it that wanted me to die?
| Что хотело, чтобы я умер?
|
| The faster I move the slower I go
| Чем быстрее я двигаюсь, тем медленнее иду
|
| Out of the walls came reptiles and bloody skulls
| Из стен вышли рептилии и окровавленные черепа
|
| The room was endless, I sank deeper into the slime
| Комната была бесконечной, я глубже погрузился в слизь
|
| I wondered why I didn’t lost my mind
| Я задавался вопросом, почему я не потерял рассудок
|
| Then I felt strong arms pulling me out of the heat
| Потом я почувствовал, как сильные руки вытащили меня из жары
|
| I was shocked that my bones were the rest of my body I keep
| Я был потрясен тем, что мои кости были остальной частью моего тела, которую я храню
|
| I came to the end of the room and opened the back door
| Я подошел к концу комнаты и открыл заднюю дверь
|
| What I saw drove me insane — my dead body in a mirror
| То, что я увидел, свело меня с ума — мой труп в зеркале
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere
| Где-то семнадцатого
|
| On the seventeenth somewhere | Где-то семнадцатого |