| Little Bruce:
| Маленький Брюс:
|
| I got Now and Later, bubble gum and sour candies
| У меня сейчас и позже, жевательная резинка и кислые леденцы
|
| With a trunk load of cookies like Amos and Andy
| С кучей печенья, таких как Амос и Энди
|
| Got the bud from Hershey and Mr. M&M
| Получил бутон от Hershey и Mr. M&M
|
| And me and Willy Wonka is old school friends
| А я и Вилли Вонка старые школьные друзья
|
| It’s the american dream
| Это американская мечта
|
| On the triple beam
| На тройном луче
|
| Little Bruce got the bomb ass cookies and cream
| Маленький Брюс получил бомбическое печенье и сливки
|
| And I’m servin’more kids than Chuck E. Cheese
| И я обслуживаю больше детей, чем Чак Э. Чиз
|
| And a german chocolate cake’ll cost you 16 G’s
| А немецкий шоколадный торт обойдется вам в 16 G
|
| It’s the big time billa
| Это большое время Билла
|
| Sucka side killa
| Sucka сторона убийца
|
| Real about the fetti
| Реально о Фетти
|
| No Ben baby?
| Нет Бена, детка?
|
| Got a truck load baby for the hillside ride
| Получил ребенка с грузовиком для поездки на склоне холма
|
| Bombbay all the way from the Bay we slide
| Бомбей весь путь от залива мы скользим
|
| Through your hood
| Через свой капюшон
|
| Gettin’off our goods
| Gettin'off наши товары
|
| Fiendin’for a knot
| Fiendin’для узла
|
| We put it in the box
| Мы положили его в коробку
|
| We got a brand new batch
| У нас новая партия
|
| And we put in the smash
| И мы добавим удар
|
| Better get it 'cuz we sellin’out fast
| Лучше возьми это, потому что мы быстро распродаемся
|
| You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us If you wanna ball please
| Вы должны купить наркотики у нас Вы должны купить наркотики у нас Вы должны купить наркотики у нас Если хочешь поболтать, пожалуйста
|
| If you wanna stack cheese
| Если вы хотите складывать сыр
|
| You gotta buy dope from us I got variety packs
| Вы должны купить у нас наркотики, у меня есть разнообразные пакеты
|
| Hits so fat
| Бьет так жирно
|
| And that’s platinum status
| И это платиновый статус
|
| I’ma let you have it It’s on for a little bit or nathin’at all
| Я позволю тебе это, это немного или вообще
|
| I’m going wholesale
| я иду оптом
|
| I needs mail from all
| Мне нужна почта от всех
|
| Suitcase full of G’s
| Чемодан, полный G
|
| 400SC
| 400SC
|
| It’s the candy man with all the cream
| Это сладкоежка со всеми сливками
|
| I put the candy on the triple beam
| Я положил конфету на тройной луч
|
| The ziplock baggies
| Пакеты с застежкой-молнией
|
| Distributin’to the nation to have your whole crew cavied
| Распространение среди нации, чтобы вся ваша команда была разобрана
|
| Now fools want to blast me because I’m ballin'
| Теперь дураки хотят взорвать меня, потому что я балуюсь
|
| 'Cuz got more cream than 31 flavors at Baskin Robbins
| «Потому что у Баскин Роббинс больше сливок, чем 31 вкус
|
| Slangin’thangs for 16 9 for half
| Slangin'thangs для 16 9 для половины
|
| Got ya flyin’to the Westside to double up your cash
| Полетел в Вестсайд, чтобы удвоить свои деньги
|
| Little Bruce:
| Маленький Брюс:
|
| I’m playin’chase with the FEDS
| Я играю в погоню с FEDS
|
| And got the DA’s pissed
| И разозлил окружного прокурора
|
| They raided my spot
| Они совершили набег на мое место
|
| Shot both my Pits'
| Выстрелил в обе мои ямы
|
| While I was in Atlanta smokin Swisher Sweets loungin'
| Пока я был в Атланте, курил Swisher Sweets, бездельничал,
|
| Countin’hundred thousand in the Lexus clowin'
| Считаю сотни тысяч в Lexus clowin '
|
| You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us If you wanna ball please
| Вы должны купить наркотики у нас Вы должны купить наркотики у нас Вы должны купить наркотики у нас Если хочешь поболтать, пожалуйста
|
| If you wanna stack cheese
| Если вы хотите складывать сыр
|
| You gotta buy dope from us Answering Machine:
| Вы должны купить наркотики у нас Автоответчик:
|
| What’s happening?
| Что творится?
|
| You reached Sik Wid It slash Jive.
| Вы достигли Sik Wid It slash Jive.
|
| Leave your name and number at tone.
| Оставьте свое имя и номер в тон.
|
| I’ll get writ back at you.
| Я напишу вам ответ.
|
| Playa, we at the All-Star game in San Antonio.
| Плайя, мы на Матче всех звезд в Сан-Антонио.
|
| You and Bruce meet us here and don’t to forget to bring it.
| Вы с Брюсом встретите нас здесь и не забудьте взять его с собой.
|
| Little Bruce:
| Маленький Брюс:
|
| I hit the All-Star game with a thang my back pack
| Я попал на Матч всех звезд с рюкзаком
|
| And on no train we rollin’nice ass Cadillacs
| И без поезда мы катаем красивые кадиллаки
|
| The north star system on 100 spoke Daytons
| Система северной звезды на 100-спицевых Daytons
|
| I smokes big with Reider and Gary Payton
| Я много курю с Райдером и Гэри Пэйтоном
|
| Behind the back door where ballers be livin'
| За задней дверью, где живут балерины
|
| Transactions on nation-wide television
| Сделки на общенациональном телевидении
|
| I’m down to make cheese
| Я собираюсь сделать сыр
|
| Slangin’straight cream
| Slangin’прямой крем
|
| In the land of milk and honey
| В стране молока и меда
|
| On a mission about the money
| Миссия о деньгах
|
| Breakin’down in quarters
| Разбивка по кварталам
|
| Saran wrappin’acorss the border
| Саран обертывает границу
|
| In my 500 Ben behind the '96 Explorer
| В моем 500 Бене позади Эксплорера 96 года
|
| I pull the keys out my pocket
| Я вытаскиваю ключи из кармана
|
| And I started to G Bo-Loc back seat strapped down with heat
| И я начал заднее сиденье G Bo-Loc, привязанное к теплу
|
| Track after track
| Трек за треком
|
| Unit after unit
| Единица за единицей
|
| Runnin’straight through it It ain’t nothin’to it It’s kind of like me sprung out on doves
| Пробегаю прямо через это Это не пустяк Это вроде как я выскочил на голубях
|
| And when you buy dope you better but it from us You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us You gotta buy dope from us If you wanna ball please
| И когда вы покупаете дурь, вам лучше, но это у нас. Вы должны покупать дурь у нас. Вы должны покупать дурь у нас. Вы должны покупать дурь у нас.
|
| If you wanna stack cheese
| Если вы хотите складывать сыр
|
| You gotta buy dope from us | Вы должны купить наркотики у нас |