| I wonder where you are
| интересно, где ты
|
| As I fall upon my bed
| Когда я падаю на свою кровать
|
| And I think about the way we were
| И я думаю о том, как мы были
|
| So much left unsaid
| Так много осталось недосказанным
|
| I wonder what you’re doing
| интересно, что ты делаешь
|
| As I walk along the shore
| Когда я иду по берегу
|
| You took your love away from me
| Ты забрал у меня свою любовь
|
| When I only wanted more
| Когда я хотел большего
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| Do you ever think of me?
| Вы когда-нибудь думали обо мне?
|
| And it’s worse for me at night, you know
| А мне хуже ночью, знаешь
|
| When the red sun kisses the sea
| Когда красное солнце целует море
|
| Slowly breaks the dawn today
| Медленно ломает рассвет сегодня
|
| Heralded by the sun
| Возвещенный солнцем
|
| My favorite time of day
| Мое любимое время суток
|
| Or so I thought when we began
| Или так я думал, когда мы начали
|
| My mind is filled with journeys
| Мой разум наполнен путешествиями
|
| Echoed with your smile
| Эхо с твоей улыбкой
|
| No, you won’t take that away from me
| Нет, ты не отнимешь это у меня
|
| Even if you tried
| Даже если вы пытались
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| Do you ever think of me?
| Вы когда-нибудь думали обо мне?
|
| And it’s worse for me at night, you know
| А мне хуже ночью, знаешь
|
| When the red sun kisses the sea
| Когда красное солнце целует море
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| Do you ever think of me?
| Вы когда-нибудь думали обо мне?
|
| And it’s worse for me at night, you know
| А мне хуже ночью, знаешь
|
| When the red sun kisses the sea
| Когда красное солнце целует море
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| Do you ever think about me?
| Ты когда-нибудь думаешь обо мне?
|
| And it’s worse for me at night, you know
| А мне хуже ночью, знаешь
|
| When the red sun kisses the sea | Когда красное солнце целует море |