Перевод текста песни Shore Leave - Lilac Kings, Aaron Gillespie

Shore Leave - Lilac Kings, Aaron Gillespie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shore Leave , исполнителя -Lilac Kings
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.08.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Shore Leave (оригинал)Отпуск на берег (перевод)
It’s the overwhelming politics that abound Это подавляющая политика, которая изобилует
This relationship of ours like ticks on a hound Эти наши отношения, как клещи на собаке
Break bread with the heathen brother of mine Преломить хлеб с моим языческим братом
And leave me alone hanging out to dry И оставь меня в покое, чтобы высохнуть
When I need to feel cleansed by the distant holy water Когда мне нужно почувствовать себя очищенным далекой святой водой
Sitting high and out of reach atop the alter Сидя высоко и вне досягаемости на алтаре
Where my unclean hands aren’t worth the time Где мои грязные руки не стоят времени
Of the almighty, the righteous, the pure and divine Всемогущего, праведного, чистого и божественного
I can never forget the words she said Я никогда не забуду слова, которые она сказала
They haunt my memories and keep me in my head Они преследуют мои воспоминания и держат меня в голове
The thought of summer day, June 17th Мысль о летнем дне, 17 июня
When I wanted to end it all and start over clean Когда я хотел покончить со всем этим и начать сначала
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
A grown man weeps like a child lost at sea Взрослый мужчина плачет, как ребенок, потерявшийся в море
But I found a boat and I’m getting that shore leave Но я нашел лодку, и я получаю увольнение на берег
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
Oh how my tired eyes long to see, the love I saw in an everlasting fantasy О, как мои усталые глаза жаждут увидеть любовь, которую я видел в вечной фантазии
Control of life is a lie that exists Контроль над жизнью — это ложь, которая существует
Amongst the ones that control these bullshit politics Среди тех, кто контролирует эту дерьмовую политику
I see no reason not to let go of my burdens Я не вижу причин не отпускать свое бремя
When everything around me is seemingly always burnin' Когда все вокруг меня, кажется, всегда горит
I hope that one day I’ll be free of my pain Я надеюсь, что однажды я освобожусь от боли
Glowing bright amidst a midsummers rain Светящийся ярко среди дождя в середине лета
Give me peace in a world that’s always in pieces Дай мне покой в ​​мире, который всегда распадается на части.
I’m still beaming with love even if it always misses Я все еще сияю от любви, даже если она всегда промахивается
(Love exists in all of us, see the light shine through the dust) 2x (Любовь существует во всех нас, смотрите, как свет сияет сквозь пыль) 2x
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
A grown man weeps like a child lost at sea Взрослый мужчина плачет, как ребенок, потерявшийся в море
But I found a boat and I’m getting that shore leave Но я нашел лодку, и я получаю увольнение на берег
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
Oh how my tired eyes long to see, the love I saw in an everlasting fantasy О, как мои усталые глаза жаждут увидеть любовь, которую я видел в вечной фантазии
So Take me out to the middle Так что выведи меня на середину
Where I’m alive with only the moon Где я живу только с луной
Where I’m a cannibal and life is simple life is simple Где я каннибал, а жизнь проста, жизнь проста
I can’t be found I’ll never be found Меня нельзя найти Меня никогда не найдут
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
A grown man weeps like a child lost at sea Взрослый мужчина плачет, как ребенок, потерявшийся в море
But I found a boat and I’m getting that shore leave Но я нашел лодку, и я получаю увольнение на берег
A warm home never warmed my bones Теплый дом никогда не согревал мои кости
Oh how my tired eyes long to see, the love I saw in an everlasting fantasyО, как мои усталые глаза жаждут увидеть любовь, которую я видел в вечной фантазии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: