| Ya this Lil Wyte layin' it down for that ACP
| Я. этот Lil Wyte откладывает это для этого ACP
|
| We 'bout to throw these boys in a motherfuckin mosh pit
| Мы собираемся бросить этих мальчиков в гребаную мош-яму
|
| For those of y’all who don’t know what a mosh pit is
| Для тех, кто не знает, что такое мошпит
|
| It’s just a bunch of drunk, ignorant motherfuckers
| Это просто кучка пьяных, невежественных ублюдков
|
| gettin' the shit whooped out of 'em to some music, you know what
| получить из них дерьмо выкрикивать под какую-то музыку, вы знаете, что
|
| I’m sayin?
| я говорю?
|
| Throw 'em in the mosh pit!
| Бросьте их в мош-яму!
|
| Stomp 'em in the mosh pit!
| Растопчи их в мошпите!
|
| Swing your motherfuckin fists and beat em in the mosh pit!
| Размахивайте своими гребаными кулаками и бейте их в мошпите!
|
| Its the Juice, up in the club
| Это сок, в клубе
|
| So raise your set high in the air and show me love
| Так что поднимите свой набор высоко в воздух и покажите мне любовь
|
| We drinkin' beer, we smokin' pere
| Мы пьем пиво, мы курим
|
| Its just alive and three 6 mafia in your ear
| Это просто живо и три 6 мафиози в ухе
|
| We sippin' syrup, you might get hurt
| Мы потягиваем сироп, тебе может быть больно
|
| We snatchin' bitches beatin' 'em down in the dirt
| Мы хватаем сук, избивая их в грязи
|
| We dumpin' fur, we throwin' chairs
| Мы сбрасываем меха, бросаем стулья
|
| So if you scary get your ass up out of here
| Так что, если тебе страшно, подними свою задницу отсюда
|
| Now show them golds, and swing them bows
| Теперь покажи им золото и размахивай луками.
|
| Take your shirt off and commence to whippin' hoes
| Сними рубашку и начни взбивать мотыги
|
| We got that danger, built for a stranger
| У нас есть эта опасность, созданная для незнакомца
|
| Your boys scared to fuck with us but I don’t blame 'em
| Твои мальчики боятся трахаться с нами, но я их не виню
|
| They swingin' knives, they poppin' guns
| Они размахивают ножами, они стреляют из оружия
|
| Roll with them punches motherfucker don’t run
| Бросьте с ними удары, ублюдок, не бегите
|
| Swing back (swing back!), pop back (pop back!)
| Качайтесь назад (качайтесь назад!), Откидывайтесь назад (откидывайтесь назад!)
|
| Clear the room motherfucker like click click (boom!)
| Очисти комнату, ублюдок, как щелчок, щелчок (бум!)
|
| Refrão
| Рефрао
|
| Here I come, an only son
| Вот и я, единственный сын
|
| I’m goin' straight out the ghetto to number one
| Я иду прямо из гетто к номеру один
|
| I’m gettin' higher, I’m on fire!
| Я поднимаюсь выше, я в огне!
|
| So all you haters better get ready to retire
| Так что всем вам, ненавистникам, лучше приготовиться к пенсии
|
| I’m on the scene, I keep it mean
| Я на сцене, я держу это в виду
|
| I went from having no chedder to bling bling
| Я перешел от отсутствия чеддера к побрякушкам
|
| I got some ice, I’m never nice
| У меня есть лед, я никогда не был хорошим
|
| And I’m a killer so don’t make me say it twice
| И я убийца, так что не заставляй меня повторять это дважды
|
| Straigh | прямой |