| I hear everyone of you
| Я слышу каждого из вас
|
| We do it like the army do
| Мы делаем это как армия
|
| I can go vertical
| Я могу идти вертикально
|
| Let’s go, hey, hold up (hold up)
| Пойдем, эй, подожди (подожди)
|
| No!!! | Нет!!! |
| Blow!!! | Дуть!!! |
| Oh!!!
| Ой!!!
|
| C’mon, crank it, c’mon! | Давай, заводи, давай! |
| Eh! | Эх! |
| Oh!
| Ой!
|
| Got Cartier frames coverin' up my eyes
| У меня есть оправы Cartier, закрывающие глаза
|
| 26 inches inbetween my tires
| 26 дюймов между моими шинами
|
| Knot in my pocket better believe three grand
| Узел в моем кармане, лучше поверь, три штуки
|
| Diamonds on my neck and a pistol in my hand
| Бриллианты на шее и пистолет в руке
|
| I’m a get money nigga I grind like hell
| Я получаю деньги, ниггер, я чертовски размалываю
|
| When I show em the G’s I’m a crank up the scale
| Когда я показываю им G, я поднимаю шкалу
|
| Oh yeah (Oh yeah) I’mma crank up the scale
| О да (О да) я подниму весы
|
| Oh yeah (Oh yeah) I’mma crank up the scale
| О да (О да) я подниму весы
|
| I ain’t never goin broke no mo'
| Я никогда не разорюсь, нет,
|
| As long as my folk keep runners of that blow
| Пока мои люди держат бегунов от этого удара
|
| They sell it on out then thay bring they back mo'
| Они продают его, а потом возвращают обратно.
|
| And ere’body askin what I got that work fo' (got what?!)
| И никто не спросит, за что я получил эту работу (за что?!)
|
| Got diamonds in my shades the Cardier frames
| У меня есть бриллианты в моих оттенках, оправы Cardier
|
| They look up at my face and tell its woodgrain
| Они смотрят на мое лицо и говорят, что оно под дерево
|
| And the Ho’s be amazed they be like OH!
| И Хо будут удивлены, что они похожи на ОН!
|
| They can see it from the bar see the way it glows
| Они могут видеть это из бара, видеть, как оно светится
|
| Yeah! | Ага! |
| them things twinkle in the light bright
| их вещи мерцают в ярком свете
|
| I don’t know I just twinkle in the lime light
| Я не знаю, я просто мерцаю в свете лайма
|
| Got a chevy same color as a can of sprite
| Получил шеви того же цвета, что и банка спрайта
|
| Sippin on on that X O got me feelin right
| Потягивая этот X O, я чувствую себя хорошо
|
| I been livin my whole life pimpin
| Я живу всю свою жизнь
|
| Never catch me slippin fuckin wit ya’ll women
| Никогда не поймай меня, блядь, соскальзываю с женщинами
|
| Scrapp be chillin I stay on my grind
| Скрап, будь чиллином, я остаюсь на своем месте
|
| It’s a hard life we livin I stay wit my nine
| Это тяжелая жизнь, в которой мы живем, я остаюсь со своими девятью
|
| Ain’t gotta hit these streets no mo'
| Не нужно ходить по этим улицам,
|
| Crisp 15 ten 24 show
| Крисп 15 десять 24 шоу
|
| Notice I ain’t never Fo' times e’ery week
| Заметьте, я никогда не падаю каждую неделю
|
| 20 time fo' every week get G’s
| 20 раз в неделю получайте G
|
| Party game shades with the gator cut wood
| Тени для вечеринок с крокодиловым деревом
|
| Prada footwear damn yall nigga do it
| Обувь Prada, черт возьми, ниггер, сделай это.
|
| Pimpin in Atlanta now they callin me in Europe
| Пимпин в Атланте, теперь они зовут меня в Европу
|
| Everyday I hustle diamonds up against the wood
| Каждый день я подбрасываю бриллианты к дереву
|
| Dope boy fresh dressed in red monkey clothes
| Мальчик-наркоман, свежий, одетый в красную одежду обезьяны
|
| Gotta stay fresh for you red moneky Ho’s
| Должен оставаться свежим для тебя, красный монеки Хо
|
| 26 inches sittin tall like WHOA
| 26 дюймов сидят в высоту, как WHOA
|
| I’m a need a camera man I’m a god Damn show
| Мне нужен оператор, я чертовски шоу
|
| Shower cap and all bitch you already know
| Шапочка для душа и вся эта сука, которую ты уже знаешь
|
| Fuck around with dopers squeeze the money out a Ho
| Трахайтесь с доперами, выжимайте деньги из Хо
|
| I’m a get money nigga yeah I grind like hell
| Я получаю деньги, ниггер, да, я чертовски размалываю
|
| Rubberband around my money like a God damn playa
| Резиновая лента вокруг моих денег, как чертова плайя
|
| (slugged out grill) they say hustle that dat boy
| (заглушил гриль) они говорят, суетись с этим мальчиком
|
| (worth a few mill) he sittin at the bar
| (стоит несколько миллионов) он сидит в баре
|
| (tearin up hundred dollar bills) thats his car parked by the front Do
| (рвет стодолларовые купюры) это его машина припаркована перед домом.
|
| (on them big wheels) he ain’t never been a punk
| (на них большие колеса) он никогда не был панком
|
| Bugga suga plusha FUCK a state trooper
| Bugga suga plusha ТРАХАЕТ государственного солдата
|
| I’m livin for the moment I ain’t livin for the future
| Я живу настоящим, я не живу будущим
|
| My dudes will bring it to ya bring the noise like a Tuba
| Мои чуваки принесут это тебе, принесут шум, как туба
|
| Crack ya peanut shell run up on ya with the Ruger
| Взломать арахисовую скорлупу, подбежать к тебе с Ругером
|
| Smoke herb like a hippie drink like a pirate
| Курю траву, как хиппи, пью, как пират.
|
| Wrist real crisp haters dont like it
| Ненавистникам настоящих хрустящих запястий это не нравится
|
| Jack of all trades, gotta get my chips
| Мастер на все руки, должен получить свои фишки
|
| Manipulate ya broad put ya chick on Craigslist
| Манипулировать я широко поставить я цыпленок на Craigslist
|
| Traffic om in and out yall work when its a drought
| Движение туда-сюда, когда засуха
|
| Dont take the main street take the under route
| Не идите по главной улице, идите по подземному маршруту
|
| Sucka use yo head you heard what I said
| Сука, используй свою голову, ты слышал, что я сказал
|
| I’m gettin carpal tunnel while I’m countin all this bread | Я получаю запястный туннель, пока я считаю весь этот хлеб |