| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, that’s probably Tago
| Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, это, наверное, Таго
|
| Gang, gang, gang, gang
| Банда, банда, банда, банда
|
| Who are you to judge me?
| Кто ты такой, чтобы судить меня?
|
| You was not around when I was down and it was ugly
| Тебя не было рядом, когда я был подавлен, и это было некрасиво
|
| Yeah, gang, ayy
| Да, банда, ауу
|
| Who are you to judge me?
| Кто ты такой, чтобы судить меня?
|
| You was not around when I was down and it was ugly
| Тебя не было рядом, когда я был подавлен, и это было некрасиво
|
| All these 360 deals, labels tryna fuck me
| Все эти 360 сделок, лейблы пытаются меня трахнуть.
|
| Dawg lost trial, man, you know that shit touched me
| Дог проиграл суд, чувак, ты знаешь, что это дерьмо тронуло меня.
|
| Cold hearted killers in the trenches, you get lucky
| Бессердечные убийцы в окопах, вам повезет
|
| To make it out
| Чтобы сделать это
|
| Had to get a passport to see what life about
| Пришлось получить паспорт, чтобы увидеть, что такое жизнь
|
| 'Cause it can be a blessing, but it come with curses
| Потому что это может быть благословением, но с проклятиями
|
| Always keep it trill when I’m writing down these verses
| Всегда держи трель, когда я пишу эти стихи
|
| Instagram cool, but she better in person
| Инстаграм классный, но она лучше лично
|
| I just wanna hit then buy that bitch a Birkin
| Я просто хочу ударить, а потом купить этой суке Биркин
|
| I been sippin' slime, got me slow, so I’m Perc-in'
| Я потягивал слизь, я стал медленным, так что я в перк-в'
|
| Side bitch mad, feelings hurt 'cause she was lurkin'
| Боковая сука злится, чувства болят, потому что она скрывается
|
| Misinterpret the gang, you can meet your real rival
| Неверно истолковать банду, вы можете встретить своего настоящего соперника
|
| I’m a legend in my hood, something like I’m Michael
| Я легенда в своем капюшоне, что-то вроде Майкла
|
| Pandora, Apple Music, streaming checks off Tidal
| Pandora, Apple Music, стриминговые сервисы Tidal
|
| I been road running, road running
| Я бежал по дороге, бежал по дороге
|
| Lately I been road running, I been road running
| В последнее время я бегал по дороге, я бегал по дороге
|
| See the opps, they catch a whole hundred, who hundred
| Смотрите противников, они ловят целую сотню, кто сотню
|
| Everybody think they know somethin', they don’t know nothin'
| Все думают, что они что-то знают, они ничего не знают
|
| My days consist of me gettin' to a bag
| Мои дни состоят из того, что я добираюсь до сумки
|
| Loyal to the soil, can’t forget about the past
| Верный земле, не могу забыть о прошлом
|
| Never in my feelings, I’m just always in a bag
| Никогда в своих чувствах, я просто всегда в мешке
|
| Get it how you live if it’s good or it’s bad
| Поймите, как вы живете, хорошо это или плохо
|
| Who are you to judge me? | Кто ты такой, чтобы судить меня? |
| She just wanna kick it like some rugby
| Она просто хочет пнуть его, как регби
|
| She looked me in the face and said, «I love it when you touch me»
| Она посмотрела мне в лицо и сказала: «Мне нравится, когда ты прикасаешься ко мне».
|
| I’m in the trap, I’m catchin' plays, I hate it when she fuck with me
| Я в ловушке, я ловлю пьесы, я ненавижу, когда она трахается со мной
|
| When I was growin' up, I felt alone like no one loved me
| Когда я рос, я чувствовал себя одиноким, как будто меня никто не любил
|
| I took a hundred K I made from streaming and bought a hundred bags
| Я взял сотню K, которую я заработал на потоковой передаче, и купил сотню сумок.
|
| I took another 50K from publishing, started a weed lab
| Я взял еще 50 тысяч с публикации, открыл лабораторию по марихуане.
|
| My mama told me, «Son, please be careful 'cause these niggas jealous»
| Моя мама сказала мне: «Сын, пожалуйста, будь осторожен, потому что эти ниггеры завидуют»
|
| My daddy told me, «Son, when you leave the house, keep a weapon»
| Мой папа сказал мне: «Сынок, когда ты выходишь из дома, держи оружие»
|
| I send a pack through UPS, I think a worker intercepted it
| Отправляю посылку через UPS, думаю ее перехватил работник
|
| I like my girls with good heads on their shoulders, you know, real intellegent
| Мне нравятся мои девушки с хорошими головами на плечах, знаете, настоящие умницы
|
| I’m burnin' on a brand new strain, I think the grower just invented it
| Я горю новым сортом, я думаю, что производитель только что изобрел его.
|
| My Carolina nigga text an addy so I quickly sent it
| Мой ниггер из Каролины отправил сообщение адди, поэтому я быстро отправил его.
|
| Niggas’ll fail you every time, they always on some dirty shit
| Ниггеры каждый раз тебя подведут, они всегда на каком-то грязном дерьме
|
| Niggas snakes inside the grass, you know they on some lurkin' shit
| Ниггеры змеи в траве, вы знаете, они на каком-то дерьме
|
| I just bought a brand new Birkin just so I could catch some plays
| Я только что купил новенькую Биркин, чтобы посмотреть несколько спектаклей.
|
| And I pulled up and had served him fifty Gushers at the Days Inn
| И я подъехал и подал ему пятьдесят фонтанов в Days Inn
|
| I been road running, road running
| Я бежал по дороге, бежал по дороге
|
| Lately I been road running, I been road running
| В последнее время я бегал по дороге, я бегал по дороге
|
| See the opps, they catch a whole hundred, who hundred
| Смотрите противников, они ловят целую сотню, кто сотню
|
| Everybody think they know somethin', they don’t know nothin'
| Все думают, что они что-то знают, они ничего не знают
|
| My days consist of me gettin' to a bag
| Мои дни состоят из того, что я добираюсь до сумки
|
| Loyal to the soil, can’t forget about the past
| Верный земле, не могу забыть о прошлом
|
| Never in my feelings, I’m just always in a bag
| Никогда в своих чувствах, я просто всегда в мешке
|
| Get it how you live if it’s good or it’s bad | Поймите, как вы живете, хорошо это или плохо |