| Ooh, bitch, I’m dead shot
| О, сука, я убит
|
| We tote red Glocks
| Мы носим красные Глоки
|
| We get headshots
| Мы получаем выстрелы в голову
|
| With these red dots
| С этими красными точками
|
| Bitch, I’m red hot
| Сука, я краснею
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (No)
| Slatt slatt, да, раскаленный докрасна (Нет)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot
| Slatt slatt, да, красный горячий
|
| Yeah, we tote them blicks, bitch
| Да, мы берем их с собой, сука
|
| Chopper got dicks, bitch
| Чоппер получил члены, сука
|
| Ain’t worried 'bout shit, bitch
| Не беспокоюсь о дерьме, сука
|
| Pole with the Backwood, the stick, bitch
| Полюс с Бэквудом, палка, сука
|
| Watch how you move, bitch
| Смотри, как ты двигаешься, сука
|
| Or you could get hit up like Christmas
| Или вы можете получить удар, как Рождество
|
| We don’t give a fuck
| Нам плевать
|
| We ain’t carryin' trenches (Lil', lil' bitch)
| У нас нет окопов (маленькая, маленькая сучка)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (No cap)
| (без ограничения)
|
| You 'posed to ride and die for me (This ain’t a Benz, this a Maybach)
| Ты собирался прокатиться и умереть за меня (это не Бенц, это Майбах)
|
| Uh, yeah, you 'posed to slide for me (Talkin' all that shit)
| О, да, ты собирался скользить для меня (говорить обо всем этом дерьме)
|
| Fuck that shit, lil' bitch, you know I’m slidin'
| К черту это дерьмо, маленькая сучка, ты же знаешь, что я сползаю
|
| Ooh, bitch, I’m dead shot
| О, сука, я убит
|
| We tote red Glocks
| Мы носим красные Глоки
|
| We get headshots
| Мы получаем выстрелы в голову
|
| With these red dots
| С этими красными точками
|
| Bitch, I’m red hot
| Сука, я краснею
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (No)
| Slatt slatt, да, раскаленный докрасна (Нет)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot
| Slatt slatt, да, красный горячий
|
| Yeah, we got red dots
| Да, у нас есть красные точки
|
| Yeah, we runnin' for green team, nigga, that’s the drum bop
| Да, мы бежим за зеленой командой, ниггер, это барабанная дробь.
|
| And I’m with big slime (Big slime)
| А я с большой слизью (Большой слизью)
|
| And just know the slimes I’m with, they gon' ride (Slatt slatt)
| И просто знай, слаймы, с которыми я, они будут кататься (Slatt slatt)
|
| And niggas ain’t wantin' smoke for real, they gon' hide (Let's go)
| И ниггеры не хотят курить по-настоящему, они спрячутся (пошли)
|
| And niggas ain’t tough guys for real, they disguisin' (That's cap)
| И ниггеры на самом деле не крутые парни, они маскируются (это кепка)
|
| And niggas ain’t poppin' guns for real like my side (Bah)
| И ниггеры не стреляют по-настоящему, как моя сторона (Бах)
|
| And niggas be talkin' but you know I don’t pay 'em no mind (Shh)
| И ниггеры говорят, но ты знаешь, что я не обращаю на них внимания (Тссс)
|
| And niggas’ll end up where your family can’t find you (Ooh)
| И ниггеры окажутся там, где твоя семья не сможет тебя найти (Ооо)
|
| Trippie, we ain’t slippin', we got blickies in the building
| Триппи, мы не скользим, у нас в здании есть блики
|
| It’s just me and Trippie tippin' all these bad hoes in the building (Hoes)
| Это только я и Триппи опрокидываем всех этих плохих шлюх в здании (шлюхи)
|
| And you know I’m havin' loads, I don’t even know, act trippy (Loads)
| И ты знаешь, что у меня куча, я даже не знаю, веди себя как трип (Куча)
|
| And we pull up, skrrt skrrt, yeah, nigga
| И мы подъезжаем, скррт скррт, да, ниггер
|
| Ooh, bitch, I’m dead shot
| О, сука, я убит
|
| We tote red Glocks
| Мы носим красные Глоки
|
| We get headshots
| Мы получаем выстрелы в голову
|
| With these red dots
| С этими красными точками
|
| Bitch, I’m red hot
| Сука, я краснею
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Yeah, I’m red hot
| Да, я красный горячий
|
| Flamin' hot, I’m red hot
| Flamin 'горячий, я красный горячий
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (Yeah)
| Слэтт-слэтт, да, раскаленный докрасна (Да)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot (No)
| Slatt slatt, да, раскаленный докрасна (Нет)
|
| Slatt slatt, yeah, red hot | Slatt slatt, да, красный горячий |