| Cook that shit up Quay
| Приготовь это дерьмо на набережной
|
| I’ma keep going
| я продолжу
|
| I’ma keep on going-oing-oing-oing-oing
| Я буду продолжать
|
| I’ma keep on going-oing-oing-oing-oing
| Я буду продолжать
|
| Yeah
| Ага
|
| They say talk is cheap, I let my diamonds talk
| Говорят, разговоры дешевы, я позволяю своим бриллиантам говорить
|
| 2018, it came with auto-park
| 2018 г., с автопарковкой
|
| Sixty-seven thousand on an Audemar
| Шестьдесят семь тысяч на Audemar
|
| Never leave my niggas, I love all of y’all
| Никогда не оставляй моих нигеров, я люблю вас всех
|
| Takin' all these drugs like I’m a rockstar
| Принимаю все эти наркотики, как будто я рок-звезда
|
| Hi-Tech and that Act, I don’t drink Wockhardt
| Hi-Tech и этот закон, я не пью Wockhardt
|
| I didn’t have a car, I used to walk far
| У меня не было машины, я ходил далеко
|
| Now I’m standing on the stage like I’m a rockstar
| Теперь я стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| Whole milly in my safe, could’ve went and bought a Wraith
| Целая миллион в моем сейфе, мог бы пойти и купить Призрака
|
| I decided I should wait, movin' niggas out the way
| Я решил, что должен подождать, убирая нигеров с дороги
|
| Free Tay-K, I beat the case
| Освободи Тай-К, я выиграл дело
|
| Got a bank account with Chase
| У Чейза есть банковский счет
|
| Half a million in my safe
| Полмиллиона в моем сейфе
|
| Swear I’m on my way
| Клянусь, я уже в пути
|
| Screamin' free Kevin Gates
| Кричать бесплатно Кевин Гейтс
|
| I go and get it by any means
| Я иду и получаю это любым способом
|
| Rockin' red bottoms with Amiri jeans
| Rockin 'красные низы с джинсами Amiri
|
| Pop a percocet, take a sip of lean
| Выпейте percocet, сделайте глоток постного
|
| I bought real diamonds for the whole team
| Я купил настоящие бриллианты для всей команды
|
| I been gettin' money since thirteen
| Я получаю деньги с тринадцати лет
|
| I been grinding hard, stayin' lowkey
| Я усердно работал, оставаясь сдержанным
|
| Sellin' whole bags of the OG
| Продам целые сумки OG
|
| Get you knocked off for a low fee
| Убейте вас за небольшую плату
|
| Diamonds hittin' hard, no lights needed
| Бриллианты сильно бьют, свет не нужен
|
| Run it up fast like light speed
| Запустите его быстро, как скорость света
|
| Runnin' up the cost in a white tee
| Поднимите цену на белую футболку
|
| I don’t go on dates, we fuckin' right now
| Я не хожу на свидания, мы трахаемся прямо сейчас
|
| Make 'em treat me like a king, I got 'em bowing down
| Заставь их относиться ко мне как к королю, я заставил их кланяться
|
| They say talk is cheap, I let my diamonds talk
| Говорят, разговоры дешевы, я позволяю своим бриллиантам говорить
|
| 2018, it came with auto-park
| 2018 г., с автопарковкой
|
| Sixty-seven thousand on an Audemar
| Шестьдесят семь тысяч на Audemar
|
| Never leave my niggas, I love all of y’all
| Никогда не оставляй моих нигеров, я люблю вас всех
|
| Takin' all these drugs like I’m a rockstar
| Принимаю все эти наркотики, как будто я рок-звезда
|
| Hi-Tech and that Act, I don’t drink Wockhardt
| Hi-Tech и этот закон, я не пью Wockhardt
|
| I didn’t have a car, I used to walk far
| У меня не было машины, я ходил далеко
|
| Now I’m standing on the stage like I’m a rockstar
| Теперь я стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| Rockstar status me
| Рокстар статус меня
|
| My last bitch abandoned me
| Моя последняя сука бросила меня
|
| We could’ve had a family
| У нас могла бы быть семья
|
| That shit made a man of me
| Это дерьмо сделало меня мужчиной
|
| I got niggas mad at me
| Я разозлил нигеров на меня
|
| Niggas I ain’t never seen
| Ниггеры, которых я никогда не видел
|
| I don’t drink green lean
| я не пью зеленый лин
|
| I fell in love with codeine
| Я влюбился в кодеин
|
| Jumpin' on the stage, look at the crowd, I got 'em goin' wild
| Прыгаю на сцене, посмотри на толпу, я заставил их сходить с ума
|
| Only rock the latest, they all on me, checkin' out my style
| Только качайте последние, они все на мне, проверяйте мой стиль
|
| Chain gang, sittin' in the cell I had my first child
| Цепная банда, сижу в камере, у меня родился первый ребенок
|
| Mama tried to keep me in the house but I was runnin' wild
| Мама пыталась удержать меня в доме, но я сходил с ума
|
| Sellin' nicks and dimes to the fiends at the West End Mall
| Продаю ник и десять центов извергам в торговом центре Вест-Энд
|
| Come through in a brand new Hellcat, I had 'em hatin' hard
| Приезжайте на новом Hellcat, я их сильно ненавижу
|
| You ain’t got no haters you ain’t poppin', keep 'em on they jaw
| У тебя нет ненавистников, которых ты не хлопаешь, держи их на челюсти
|
| Came up in the trenches with them hustlers, I ain’t have no job
| Поднялся в окопах с этими дельцами, у меня нет работы
|
| They say talk is cheap, I let my diamonds talk
| Говорят, разговоры дешевы, я позволяю своим бриллиантам говорить
|
| 2018, it came with auto-park
| 2018 г., с автопарковкой
|
| Sixty-seven thousand on an Audemar
| Шестьдесят семь тысяч на Audemar
|
| Never leave my niggas, I love all of y’all
| Никогда не оставляй моих нигеров, я люблю вас всех
|
| Takin' all these drugs like I’m a rockstar
| Принимаю все эти наркотики, как будто я рок-звезда
|
| Hi-Tech and that Act, I don’t drink Wockhardt
| Hi-Tech и этот закон, я не пью Wockhardt
|
| I didn’t have a car, I used to walk far
| У меня не было машины, я ходил далеко
|
| Now I’m standing on the stage like I’m a rockstar
| Теперь я стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| Standing on the stage like I’m a rockstar
| Стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| Standing on the stage like I’m a rockstar
| Стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| Standing on the stage like I’m a rockstar
| Стою на сцене, как будто я рок-звезда
|
| I don’t go on dates, we fuckin' right now
| Я не хожу на свидания, мы трахаемся прямо сейчас
|
| Bitch never forget that I’m a trap star
| Сука, никогда не забывай, что я звезда ловушек
|
| I’m a trap star
| Я звезда ловушек
|
| I’m a trap star
| Я звезда ловушек
|
| I’m a trap star | Я звезда ловушек |