| With no understanding, I ain’t planned, let’s get it clarified
| Без понимания, я не планирую, давайте уточним
|
| I just spent a hunnid on a chain and didn’t care about it
| Я только что потратил сотню на цепочку, и мне было все равно.
|
| Try me, they gon' hear about it, make a call to every side
| Испытайте меня, они услышат об этом, позвоните во все стороны
|
| Drop a bag and air 'em out, get the drop on every house
| Бросьте сумку и проветрите их, загляните в каждый дом
|
| Nah, I’m really playin', I’m just sayin', I don’t play at all
| Нет, я действительно играю, я просто говорю, я вообще не играю
|
| I been in the field for so long, but I ain’t playin' ball
| Я так долго был на поле, но я не играю в мяч
|
| Choppa chop his hand off, found the plug and ran off
| Чоппа отрубил ему руку, нашел вилку и убежал
|
| Think I need a agent the way I play it, call up Rich Paul
| Думаю, мне нужен агент, как я это играю, позвони Ричу Полу
|
| Never fold and never forget the code, you better stand tall
| Никогда не сворачивайся и никогда не забывай код, тебе лучше стоять прямо
|
| I done put them bags from Gresham Road to West End Mall
| Я положил их сумки с Грешем-роуд в торговый центр Вест-Энд
|
| Try and knock your mans off, I know it’s too much tension with you bitches
| Попробуй сбить своих мужчин, я знаю, что с тобой слишком много напряжения, суки.
|
| (Throw-throw 'em up)
| (Брось-брось их)
|
| Niggas better stick to rappin' 'fore I click and get to trippin'
| Ниггерам лучше придерживаться рэпа, прежде чем я нажму и споткнусь
|
| (Throw-throw 'em up)
| (Брось-брось их)
|
| I got double-digit millions, and I still be with the killers (Throw 'em up)
| У меня есть двузначные миллионы, и я все еще с убийцами (Брось их)
|
| Boy, I gotta be the realest livin', can I get a witness? | Мальчик, я должен быть самым настоящим живым, могу ли я получить свидетеля? |
| (Amen) (Throw-throw
| (Аминь) (Бросок-бросок
|
| 'em up)
| они вверх)
|
| Nobody ain’t stressin' on my side (Nah)
| Никто не беспокоится на моей стороне (нет)
|
| 4PF the gang and niggas know how we gon' ride
| 4PF банда и ниггеры знают, как мы будем ездить
|
| Couple choppas, couple stolen cars, it’s time to slide
| Пара чопп, пара угнанных машин, пора скользить
|
| I hope the cameras don’t catch the tag, and if they do, we’ll be alright
| Я надеюсь, что камеры не поймают метку, а если поймают, все будет в порядке.
|
| Yeah
| Ага
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| How you come? | Как ты пришел? |
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| I got 'em jockin', watchin', pockets always sloppy
| Я заставил их прыгать, смотреть, карманы всегда неряшливые
|
| Be with papi, play, he pop your noggin, better play with caution
| Будь с папой, играй, он сует тебе голову, лучше играй осторожно
|
| I’m the same one who used to sell the weed then went to Washington
| Я тот же, кто продавал травку, а потом уехал в Вашингтон.
|
| Who you know that went to prison, came back home and straight pocketed?
| Кого вы знаете, что попал в тюрьму, вернулся домой и прямо в кармане?
|
| We ain’t whippin' shit, straight droppin' it
| Мы не взбиваем дерьмо, прямо бросаем его.
|
| Let 'em keep the extras, we on top of it at this point
| Пусть они оставят лишнее, мы сейчас в курсе
|
| I done ran my money long as Lee Street through East Point
| Я прогнал свои деньги так долго, как Ли-стрит через Ист-Пойнт
|
| Supercharge my motor for the pig, hit it, oink-oink, yeah
| Перезарядите мой мотор для свиньи, ударьте его, хрю-хрю, да
|
| Runnin' up the paper like I never woulda thought of (Throw-throw 'em up)
| Поднимите газету, как я никогда бы не подумал (бросьте-бросьте их)
|
| Make sure everybody eat 'cause that’s the way that I was brought up
| Убедитесь, что все едят, потому что меня так воспитали
|
| (Throw-throw 'em up)
| (Брось-брось их)
|
| 4's in this bitch (Throw 'em up), I’m talkin' really, really rich (Throw 'em up)
| 4 в этой суке (брось их), я говорю, очень, очень богат (брось их)
|
| I got my young niggas rich, they probably fuckin' on your daughter (Baby)
| Мои молодые ниггеры разбогатели, они, наверное, трахаются с твоей дочерью (детка)
|
| (Throw-throw 'em up)
| (Брось-брось их)
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb) Yeah-yeah
| (немеет) Да-да
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) (Throw-throw 'em up) How you come? | (Я из 4) (Брось-брось их вверх) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| (I'm from 4) How you come? | (я из 4) Как ты пришел? |
| (Going dumb)
| (немеет)
|
| Throw it up, let me see (Throw 'em up)
| Бросьте это, дайте мне посмотреть (бросьте их)
|
| Throw it up, let me see (Throw 'em up)
| Бросьте это, дайте мне посмотреть (бросьте их)
|
| Throw it up, let me see
| Бросьте это, дайте мне посмотреть
|
| Throw it up, let me see (Throw-throw 'em up)
| Бросьте это, дайте мне посмотреть (бросьте-бросьте их)
|
| Throw-throw 'em up
| Бросьте их
|
| Throw 'em up
| Бросьте их
|
| Throw 'em up
| Бросьте их
|
| Throw | Бросать |