| Code of Honor
| Кодекс чести
|
| You know, I told my niggas I’mma ride for life
| Знаешь, я сказал своим ниггерам, что буду кататься всю жизнь
|
| I’m stickin' wit 'em for life, know what I mean?
| Я застрял с ними на всю жизнь, понимаете, что я имею в виду?
|
| My close ones, I got you
| Мои близкие, я вас понял
|
| Shit, I’m ridin' til' the death
| Черт, я катаюсь до самой смерти
|
| Yes, it’s your boy Little Boss
| Да, это твой мальчик Маленький Босс
|
| In case I’m gone tonight, I told 'em I’mma ride for life
| На случай, если я уйду сегодня вечером, я сказал им, что буду ездить на всю жизнь
|
| X me out the game, I leave they frame with the dynamite
| X меня вне игры, я оставляю их в кадре с динамитом
|
| Expertise in homicide, with my crew it’s tamper with
| Экспертиза в убийстве, с моей командой это вмешивается
|
| You riding in the snow with Lugz boots and the hammers
| Вы едете по снегу с ботинками Lugz и молотками
|
| Mr. MC with long bananas
| Мистер МС с длинными бананами
|
| Clips will leave you grindin'
| Клипы оставят вас в покое
|
| Eat em up, no Aunt Jemima
| Съешь их, нет, тетя Джемайма
|
| Ridin' with the pump beside 'em
| Катаюсь с насосом рядом с ними
|
| Garbage, let me dump inside 'em
| Мусор, позволь мне сбросить его внутрь
|
| Frightened when I’m ridin' tenant
| Испуганный, когда я избавляюсь от арендатора
|
| Ridin' for my closest niggas
| Еду за моими самыми близкими нигерами
|
| Talkin' like it’s motion sickness
| Говорю, как будто это укачивание
|
| Eat 'em with the quickness
| Ешьте их с быстротой
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Yeah, I’m ridin' for my niggas
| Да, я избавляюсь от своих нигеров
|
| It’s your boy Lil B
| Это твой мальчик Lil B
|
| Shit, I’m ridin' for my niggas
| Дерьмо, я избавляюсь от своих нигеров
|
| 6 Kiss
| 6 поцелуй
|
| You know what I mean?
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| 6 Kiss, man, you ridin' for your niggas cousin
| 6 Поцелуй, чувак, ты скачешь за своим двоюродным братом-ниггером
|
| (I'm ridin' for my niggas)
| (Я избавляюсь от своих нигеров)
|
| Yeah, you bet I ride for my niggas
| Да, держу пари, я катаюсь за своих нигеров
|
| I love y’all niggas man
| Я люблю вас всех, ниггеры
|
| Thinking like survivors
| Мысли как выжившие
|
| Before we enter hell, had to mentally prepare
| Прежде чем мы войдем в ад, нужно было морально подготовиться
|
| Had to dig beneath myself and make no angels in this hell
| Пришлось копать под себя и не делать ангелов в этом аду
|
| When you ridin' to the death, it’s a secret code of honor
| Когда ты мчишься до смерти, это секретный кодекс чести
|
| Only shared with a few close, closer than a mustache with top lip
| Поделился только с несколькими близкими, ближе, чем усы с верхней губой
|
| I must stash that pump six the clip like a drum stick
| Я должен спрятать этот насос шесть клипов, как барабанную палочку
|
| Batter up my left fist, it’s Leftwich
| Разбейте мой левый кулак, это Леввич
|
| Pumped in, pump fake, pump breaks
| Закачивается, насос подделка, насос ломается
|
| The hospital was lookin' like a clear lake
| Больница выглядела как чистое озеро
|
| A lotta prey invertebrate
| Много хищных беспозвоночных
|
| Nasty when you in the haze
| Противно, когда ты в дымке
|
| I demonstrate then orchestrate
| Я демонстрирую, а затем организую
|
| My weaponry is auto-tuned, autobahn the automatic
| Мое оружие настраивается автоматически, автобан автоматический
|
| Leave the shots off, leave 'em in a hot dog
| Оставь выстрелы, оставь их в хот-доге
|
| I’m ridin' for my niggas, bruh
| Я избавляюсь от своих нигеров, братан
|
| I’m ridin' for my niggas, mane
| Я избавляюсь от своих нигеров, мане
|
| I’m ridin' for my niggas, 6 Kiss
| Я избавляюсь от своих нигеров, 6 поцелуев
|
| Shit is so crazy man, 6 times, though
| Дерьмо такой сумасшедший, 6 раз, хотя
|
| Know what I mean?
| Знаешь что я имею ввиду?
|
| Shit, Lil B, 6 Kiss, I’m ridin' for my niggas
| Дерьмо, Lil B, 6 Kiss, я избавляюсь от своих нигеров
|
| (Little Boss) | (Маленький босс) |