| Ze zeggen ik heb carriere nu
| Говорят, теперь у меня есть карьера
|
| Maar ik was verdwaald en was paranoid
| Но я был потерян и был параноиком
|
| Dit is niet mijn debuut, maar ik ben er nu
| Это не мой дебют, но я сейчас
|
| En oh jij kent de buurt, maar ik ben de buurt
| И о вы знаете район, но я соседство
|
| Boekers haken af, want ik ben te duur
| Букеры выпадают, потому что я слишком дорогой
|
| Kan niet mixen met jullie brada, ik ben te puur
| Не могу смешиваться с твоей брадой, я слишком чист.
|
| Money is m’n bitch en ze gaat vreemd
| Деньги - моя сука, и она обманывает
|
| Maar lag 't aan mij zag ik haar elk uur
| Но если бы это зависело от меня, я видел ее каждый час
|
| Je hoofd zil vol met plannen, maar een hoop dat kan niet
| Твоя голова полна планов, но многое нельзя
|
| Dus haal pistool en sannie, of pak een juwelier
| Так что возьми пистолет и Санни или найди ювелира
|
| Ben te high voor jullie zemmers, mattie hoger kan niet
| Я слишком высоко для вас, земмеры, Мэтти не может подняться выше
|
| Heb nu een heleboel fans, maar dat was de plan niet
| Теперь у меня много поклонников, но это не было планом
|
| Dus ik kan niet klagen, maar toch klaag ik
| Так что я не могу жаловаться, но все же я жалуюсь
|
| Omdat die mill' nog niet gemaakt is
| Потому что эта мельница еще не сделана
|
| Ik wil dough zien, heb niks aan je praatjes
| Я хочу увидеть тесто, не говори
|
| Alles kost geld alleen de zon is gratis
| Все стоит денег, только солнце бесплатно
|
| Ik kan er niks aan doen, het is nou eenmaal zo
| Я не могу с этим поделать, это так, как есть
|
| Ook al wil ik terug naar toen, het is nou eenmaal zo
| Хоть я и хочу вернуться в прошлое, это так
|
| Iedereen wil een miljoen, het is nou eenmaal zo
| Все хотят миллион, это так
|
| Ik leg teveel voor een schoen, het is nou eenmaal zo
| Я слишком много лежу для обуви, так оно и есть.
|
| Het is nou eenmaal zo, ik heb tweemaal ho’s
| Это так, как есть, у меня есть хо дважды
|
| Shit in verpakking hier maar geen cadeau’s
| Вот дерьмо в упаковке, но без подарков
|
| Soms met een johnny, hij leek bravo
| Иногда с Джонни он казался браво
|
| En rappers scheppen op haast geen een maakt dough
| И рэперы хвастаются, что вряд ли кто-то делает тесто
|
| Ik was in de buurt, fuck school ik zei: «Nee, klassen»
| Я был по соседству, к черту школу, я сказал: «Нет, занятия»
|
| Ik had geen plannen, droomde over e-klasse
| Планов не было, мечтал об е-классе
|
| Op het plein van Korijn, ja ik deed datte
| На площади Корина, да, я сделал это
|
| De buurt was vies maar niemand helpte mee wassen
| В районе было грязно, но никто не помогал мыть
|
| Je speelt sannie man, maar je rookt pas wirri
| Ты играешь в санни, но куришь вирри
|
| Nu heb ik wit geld, maar haal ik met m’n pas wirri
| Теперь у меня есть белые деньги, но у меня есть пропуск wwirri
|
| Vreetkick, broodje marquez of panini
| Кушать пинок, бутерброд с маркесом или панини
|
| Rasta die staat binnen maar moest bellen dus ik bracht tielie
| Раста, который внутри, но ему пришлось позвонить, поэтому я привел Тили.
|
| Nu zie ik ze haten op de fame
| Теперь вижу, я ненавижу славу
|
| Begin alvast te wennen, ik blijf jaren in de game
| Начни привыкать, я останусь в игре на долгие годы
|
| Jij loopt stage bij de Deen, ik doe zaken met de Deen
| Вы проходите стажировку в Дине, я веду дела с Дином
|
| Voor cake gaan we verjaardag, we blazen je meteen, beng
| За тортом мы идем день рождения, мы дуем вам сразу, бац
|
| Ik kan er niks aan doen, het is nou eenmaal zo
| Я не могу с этим поделать, это так, как есть
|
| Ook al wil ik terug naar toen, het is nou eenmaal zo
| Хоть я и хочу вернуться в прошлое, это так
|
| Iedereen wil een miljoen, het is nou eenmaal zo
| Все хотят миллион, это так
|
| Ik leg teveel voor een schoen, het is nou eenmaal zo
| Я слишком много лежу для обуви, так оно и есть.
|
| Ik ben van de partij, ik sta nooit lang in de rij
| Я на вечеринке, я никогда долго не стою в очереди
|
| Bitches vallen op mij, maar ik vang ze niet op
| Суки вроде меня, но я их не ловлю
|
| En we vallen niet meer, want we vallen niet op
| И мы больше не выделяемся, потому что мы не выделяемся
|
| Pak ik goeie show-money, investeer in shi hop
| Хватайте мне хорошие деньги на шоу, инвестируйте в ши-хоп
|
| Maak me wakker voor die klapper dan
| Разбуди меня для этого удара тогда
|
| Ik kan niet blijven slapen op die money, toch?
| Я не могу спать на эти деньги, не так ли?
|
| Zit ik stil is het zeker bij de kapper man
| сижу тихо это он конечно у парикмахера мужчина
|
| Opscheertje, maximaal een donnie, toch?
| Кстати, максимум донни, да?
|
| Ik ben met BOEF, en met Mexi het is drie uur
| Я с BOEF, а с Мекси сейчас три часа.
|
| Zitten we goed, is tijd niet duur
| Нам хорошо, время не дорого
|
| Jouw tijd wordt verpild net als likuur
| Ваше время потрачено впустую, как ликер
|
| Bijrijder zij wordt gek als ik niet stuur
| Штурман, она сходит с ума, если я не управляю
|
| En ze willen me grijpen
| И они хотят схватить меня
|
| Ik zoek saaf, dus ik hoef niet naar je billen te kijken
| Я ищу сааф, чтобы не смотреть на твою задницу
|
| En de scene stelt niks voor, gap ik kill 'm met Lijpe
| En сцена ничего, я убиваю ее с Lijpe
|
| Bitches zagen me never, maar nu willen ze pijpen
| Суки меня никогда не видели, а теперь хотят взорвать
|
| En dat is raar mattie
| И это странно, Мэтти
|
| Want ik had helemaal niks vorig jaar, mattie
| Потому что в прошлом году у меня вообще ничего не было, Мэтти.
|
| Nu ben ik daar mattie
| Теперь я там Мэтти
|
| Sparen na een actie, spaaractie, hah
| Сохранение после действия, сохранение действия, ха
|
| Ik kan er niks aan doen, het is nou eenmaal zo
| Я не могу с этим поделать, это так, как есть
|
| Ook al wil ik terug naar toen, het is nou eenmaal zo
| Хоть я и хочу вернуться в прошлое, это так
|
| Iedereen wil een miljoen, het is nou eenmaal zo
| Все хотят миллион, это так
|
| Ik leg teveel voor een schoen, het is nou eenmaal zo | Я слишком много лежу для обуви, так оно и есть. |