| Baddest bitch from Georgia and I got the sweetest peaches
| Самая крутая сука из Джорджии, и у меня самые сладкие персики
|
| Ballin' on these bitches while they warming up the bleachers
| Баллин на этих суках, пока они разогревают трибуны
|
| Ain’t collabing wit' you bitches, I need 20 for a feature (Period)
| Я не сотрудничаю с вами, суки, мне нужно 20 для функции (Точка)
|
| Let that nigga swipe his Visa (Swipe)
| Пусть этот ниггер проведет свою визу (проведите пальцем)
|
| Card decline, he passed the limit, told him to increase it (Increase it)
| Отклонение карты, он прошел лимит, сказал ему увеличить его (увеличить его)
|
| Broke ass nigga, better not try it, leave your heart in pieces (Like Reeses)
| Сломанный ниггер, лучше не пробуй, оставь свое сердце на куски (как Риз)
|
| CC on my sneakers, at your man house with my feet up (Feet up)
| CC на моих кроссовках, в твоем мужском доме с поднятыми ногами (ноги вверх)
|
| Bitch, I’m off the meter, yeah
| Сука, я сошел со счетчика, да
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Fuck making friends, 'bout to make some cash (Fuck it)
| Ебать, заводить друзей, собираюсь заработать немного денег (черт возьми)
|
| See me on TV, I make 'em mad
| Увидишь меня по телевизору, я их злю
|
| Blue Benjis, got a lotta that (Benjis)
| Блю Бенджис, много чего (Бенджис)
|
| Walkin' out Phipps with them shopping bags
| Выхожу из Фиппса с сумками для покупок
|
| Coronavirus, got a Louis mask (Louis mask)
| Коронавирус, есть маска Луи (маска Луи)
|
| Havin' my way, I ain’t gotta ask
| Имея свой путь, я не должен спрашивать
|
| Ran up my views without poppin' ass (Ran it up)
| Подбежал к своим просмотрам, не попав в задницу (Подбежал)
|
| Run up on me? | Подбежать ко мне? |
| I’ma pop yo' ass
| Я поп йо 'задницу
|
| Work on your body, you bitches look sloppy
| Работайте над своим телом, вы, суки, выглядите неряшливо
|
| You bogus and basic, you hoes ain’t exotic
| Вы поддельные и простые, вы, мотыги, не экзотичны
|
| Count up them hundreds, thumb through it, massage it
| Сосчитай их сотни, пролистай, помассируй
|
| 400 bands was my newest deposit
| 400 полос был моим последним депозитом
|
| You bitches apartment the size of my closet
| Вы, суки, квартира размером с мой шкаф
|
| Still killing you hoes with no makeup and bonnet
| Все еще убиваю вас, мотыги, без макияжа и шляпы
|
| Let’s just be honest, should call me «Your Highness»
| Давайте будем честными, должны называть меня «Ваше Высочество»
|
| I’m an A plus and you bitches a minus
| Я плюс, а вы, суки, минус
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| No limit, that cash is bottomless (Bottomless)
| Нет предела, эти деньги бездонны (бездонны)
|
| Makin' it clap like an audience (Ooh)
| Заставляю хлопать, как публика (Ооо)
|
| Talkin' that shit, I’m the cockiest (Cocky)
| Говоря это дерьмо, я самый дерзкий (дерзкий)
|
| Tryna downplay my accomplishments (The fuck?)
| Пытаюсь преуменьшить мои достижения (черт возьми?)
|
| «She only poppin' 'cause her followers"(Bitch)
| «Она появляется только потому, что ее последователи» (сука)
|
| Bitches be stating the obvious (Like duh)
| Суки констатируют очевидное (например, да)
|
| But they ain’t tell you 'bout the work I put in (Ooh)
| Но они не говорят вам о работе, которую я проделал (Ооо)
|
| All of these beats, I be bodying
| Все эти биты, я принимаю
|
| Drop the top so they can see me
| Опустите верх, чтобы они могли видеть меня
|
| Coupe transform like Optimus (Drop it)
| Купе трансформируется как Оптимус (Брось его)
|
| Pull your nigga with no effort, say he like my confidence (Confidence)
| Потяни своего ниггера без усилий, скажи, что ему нравится моя уверенность (Уверенность)
|
| Make these slow hoes catch up, I’m on top like a condiment (Ketchup)
| Заставьте этих медленных мотыг догнать, я на вершине, как приправа (кетчуп)
|
| Any bitch that’s coming for me must not have no common sense (Dumbass bitch)
| У любой суки, которая идет за мной, не должно быть здравого смысла (тупая сука)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Get in there)
| Заходи туда (Заходи туда)
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there
| Войдите туда
|
| Get in there (Woo)
| Иди туда (Ву)
|
| Woo | Ву |