
Дата выпуска: 16.12.2013
Язык песни: Английский
God Bless the U.S.A.(оригинал) |
If tomorrow all the things were gone, |
I’d worked for all my life. |
And I had to start again, |
With just my children and my wife. |
I’d thank my lucky stars, |
To be livin here today. |
'Cause the flag still stands for freedom, |
And they can’t take that away. |
And I’m proud to be an American, |
Where at least I know I’m free. |
And I wont forget the men who died, |
Who gave that right to me. |
And I gladly stand up, |
Next to you and defend her still today. |
'Cause there ain’t no doubt I love this land, |
God bless the USA. |
From the lakes of Minnesota, |
To the hills of Tennessee. |
Across the plains of Texas, |
From sea to shining sea. |
From Detroit down to Houston, |
And New York to L.A. |
Well there’s pride in every American heart, |
And it’s time we stand and say. |
That I’m proud to be an American, |
Where at least I know I’m free. |
And I wont forget the men who died, |
Who gave that right to me. |
And I gladly stand up, |
Next to you and defend her still today. |
'Cause there ain’t no doubt I love this land, |
God bless the USA. |
And I’m proud to be and American, |
Where at least I know I’m free. |
And I wont forget the men who died, |
Who gave that right to me. |
And I gladly stand up, |
Next to you and defend her still today. |
'Cause there ain’t no doubt I love this land, |
God bless the USA. |
(перевод) |
Если завтра все вещи исчезнут, |
Я работал всю свою жизнь. |
И мне пришлось начать заново, |
Только с моими детьми и моей женой. |
Я бы поблагодарил свои счастливые звезды, |
Жить здесь сегодня. |
Потому что флаг по-прежнему стоит за свободу, |
И этого у них не отнять. |
И я горжусь тем, что я американец, |
Где, по крайней мере, я знаю, что я свободен. |
И я не забуду тех, кто умер, |
Кто дал мне это право. |
И я с радостью встаю, |
Рядом с вами и защищать ее по сей день. |
Потому что нет никаких сомнений, что я люблю эту землю, |
Боже, благослови США. |
Из озер Миннесоты, |
К холмам Теннесси. |
По равнинам Техаса, |
От моря до сияющего моря. |
От Детройта до Хьюстона, |
И Нью-Йорк в Лос-Анджелес |
Что ж, в сердце каждого американца есть гордость, |
И пришло время нам встать и сказать. |
Что я горжусь тем, что я американец, |
Где, по крайней мере, я знаю, что я свободен. |
И я не забуду тех, кто умер, |
Кто дал мне это право. |
И я с радостью встаю, |
Рядом с вами и защищать ее по сей день. |
Потому что нет никаких сомнений, что я люблю эту землю, |
Боже, благослови США. |
И я горжусь тем, что я и американец, |
Где, по крайней мере, я знаю, что я свободен. |
И я не забуду тех, кто умер, |
Кто дал мне это право. |
И я с радостью встаю, |
Рядом с вами и защищать ее по сей день. |
Потому что нет никаких сомнений, что я люблю эту землю, |
Боже, благослови США. |
Название | Год |
---|---|
Cuban Pete | 2014 |
Easy Lover ft. Life of the Party | 2013 |
At Luau's End | 2014 |
Courtesy of the Red, White, And Blue | 2014 |
Hawaiian Hula Eyes | 2014 |
It's Five O'clock Somewhere | 2014 |
Every Breath You Take | 2014 |
Handlebars | 2013 |
Something to Talk About | 2014 |
The Climb | 2014 |
Over There | 2013 |
We Got the Party | 2013 |
Supermodel (You Better Work) | 2013 |
Fox on the Run | 2014 |
Ooh Child | 2014 |
Brandy (You're a Fine Girl) | 2014 |
Help Me Make It Through the Night | 2013 |
(They Long to Be) Close to You | 2014 |
Over the Rainbow | 2014 |
Barbara Ann | 2014 |