| Are you hurt?
| Вы ранены?
|
| Couldn’t tell, couldn’t read it in your eyes.
| Не мог сказать, не мог прочитать это в твоих глазах.
|
| I don’t know what you felt, cause you never told me why.
| Я не знаю, что ты чувствовал, потому что ты никогда не говорил мне, почему.
|
| Always testing the water, second guessing.
| Всегда проверяю воду, сомневаюсь.
|
| It’s harder when you never say what’s on your mind.
| Сложнее, когда ты никогда не говоришь, что у тебя на уме.
|
| But I believe in the future, I’ll wait for you.
| Но я верю в будущее, я буду ждать тебя.
|
| I told you that I’m single, right left on the line.
| Я сказал вам, что я не женат, справа налево на линии.
|
| Don’t forget, baby, what we had.
| Не забывай, детка, что у нас было.
|
| We made something out of nothing, look at that.
| Мы сделали что-то из ничего, посмотрите на это.
|
| As I go I keep looking back.
| Пока я иду, я продолжаю оглядываться назад.
|
| We made nothing into something, how bout that?
| Мы ничего не превратили во что-то, как насчет этого?
|
| No me arrepiento, I’m not sorry that I loved you.
| No me arrepiento, я не жалею, что любил тебя.
|
| No me arrepiento.
| Нет меня arrepiento.
|
| You’re a star, in my heart.
| Ты звезда в моем сердце.
|
| I wish you knew how loved you are.
| Я хочу, чтобы ты знала, как тебя любят.
|
| Always testing the water, second guessing.
| Всегда проверяю воду, сомневаюсь.
|
| It’s harder when you never say what’s on your mind.
| Сложнее, когда ты никогда не говоришь, что у тебя на уме.
|
| But I believe in the future, I’ll wait for you.
| Но я верю в будущее, я буду ждать тебя.
|
| I told you that I’m single, right left on the line.
| Я сказал вам, что я не женат, справа налево на линии.
|
| Don’t forget, baby, what we had.
| Не забывай, детка, что у нас было.
|
| We made something out of nothing, look at that.
| Мы сделали что-то из ничего, посмотрите на это.
|
| As I go I keep looking back.
| Пока я иду, я продолжаю оглядываться назад.
|
| We made nothing into something, how bout that?
| Мы ничего не превратили во что-то, как насчет этого?
|
| No me arrepiento, I’m not sorry that I loved you.
| No me arrepiento, я не жалею, что любил тебя.
|
| No me arrepiento.
| Нет меня arrepiento.
|
| Yo no se, que decir, yo no se.
| Yo no se, que decir, yo no se.
|
| I’m not sorry.
| Мне не жаль.
|
| Don’t forget, baby, what we had.
| Не забывай, детка, что у нас было.
|
| We made something out of nothing, look at that.
| Мы сделали что-то из ничего, посмотрите на это.
|
| As I go I keep looking back.
| Пока я иду, я продолжаю оглядываться назад.
|
| We made nothing into something, how bout that?
| Мы ничего не превратили во что-то, как насчет этого?
|
| No me arrepiento, I’m not sorry that I loved you. | No me arrepiento, я не жалею, что любил тебя. |