| Hola! | Хола! |
| Soy Celia CruzY estoy aqui con Wyclef, celebrando
| Soy Celia CruzY estoy aqui con Wyclef, celebrando
|
| CarnivalAzucarGuantanameraWe out here in Miami just shiningGuajila,
| CarnivalAzucarGuantanameraМы здесь, в Майами, просто сияем, Гуахила,
|
| GuantanameraWorldwideGuan-tana-meraBout to bring it to you in stereoGuajila
| GuantanameraWorldwideGuan-tana-meraBout, чтобы принести это вам в стереоGuajila
|
| voy, de na meda
| вой, де на меда
|
| Yo soy un hombre sinceroThat was then, this is nowWelcome to the Carnival,
| Yo soy un hombre искреннеЭто было тогда, это сейчасДобро пожаловать на карнавал,
|
| the arrival c’monDe donde crecen las palmasSpanish Harlem
| прибытие c’monDe donde crecen las palmasИспанский Гарлем
|
| Oahh-eee-ohh
| О-о-о-о
|
| Boogie Down Bronx
| Буги-даун Бронкс
|
| Oahh-eee-ohh
| О-о-о-о
|
| Manhattan
| Манхэттен
|
| Oahh-eee-ohh
| О-о-о-о
|
| Back to Staten
| Назад к Статену
|
| Oahh-eee-ohhGuantanamera
| Oahh-eee-ohhГуантанамера
|
| Hey yo I’m standing at the bar with a, Cuban cigar
| Эй, я стою в баре с кубинской сигарой
|
| Guajila, Guantanamera
| Гуахила, Гуантанамера
|
| Hey, yo, I think she’s eyeing me from afar
| Эй, эй, я думаю, она смотрит на меня издалека
|
| Guan-tana-mera
| Гуан-тана-мера
|
| Guajila Guan-tana-meraYo, I wrote this in Haiti, overlooking Cuba
| Guajila Guan-tana-meraYo, я написал это на Гаити, с видом на Кубу
|
| I asked her what’s her name, she said, 'Guantanamera'
| Я спросил ее, как ее зовут, она сказала: «Гуантанамера».
|
| Remind me of an old latin song, my uncle used to play
| Напомни мне старую латинскую песню, которую играл мой дядя
|
| On his old forty-five when he used to be alive
| На свои старые сорок пять, когда он был жив
|
| She went from a young girl, to a grown woman
| Она прошла путь от молодой девушки до взрослой женщины
|
| Like a Virgin, so she sex with no average mahn
| Как девственница, так что она занимается сексом без среднего мана
|
| Peep the figure, move like a caterpillar
| Взгляни на фигуру, двигайся как гусеница
|
| Fly like a butterfly, let your soul feel her glide
| Лети, как бабочка, пусть твоя душа почувствует ее скольжение.
|
| Pac Woman better yet Space Invader
| Pac Woman еще лучше Space Invader
|
| If your name was Chun-Li, we’d be playin Street Fighter
| Если бы тебя звали Чун-Ли, мы бы играли в Street Fighter
|
| Penny for your thoughts, a nickel for your kiss
| Пенни за твои мысли, пятак за твой поцелуй
|
| A dime if you tell me that you love meGuantanamera
| Десять центов, если вы скажете мне, что любите меняГуантанамера
|
| Hey yo, I’m standin at the bar with a, Cuban cigar
| Эй, я стою в баре с кубинской сигарой
|
| Guajila, Guantanamera
| Гуахила, Гуантанамера
|
| Yo, I think she’s eyeing me from afar
| Эй, я думаю, она смотрит на меня издалека
|
| Guan-tana-mera
| Гуан-тана-мера
|
| Guajila Guan-tana-meraSoy una mujer, sincera
| Guajila Guan-tana-meraСой для женщины, искренне
|
| Do you speak English?
| Ты говоришь на английском?
|
| De donde crecen las palmas
| Де Донде Кресен Лас Пальмас
|
| Can I buy you a drink?
| Можно купить тебе выпить?
|
| Soy una mujer, sincera
| Soy una mujer, искренняя
|
| Uh-huh uh-huh uh-huh
| Угу угу угу угу
|
| De donde creeeeeeecen las palmas
| De donde creeeeecen las palmas
|
| You killin me
| ты убиваешь меня
|
| Y antes de morir, yo quieroCantar mis versos del alma
| Y antes de morir, yo quieroCantar mis versos del alma
|
| Te quiero mama, te quieroGuantanamera
| Te quiero mama, te quieroГуантанамера
|
| Aiyyo I’m standing at the bar with a, Cuban cigar
| Аййо, я стою в баре с кубинской сигарой
|
| Guajila, Guantanamera
| Гуахила, Гуантанамера
|
| Hey yo John Forte, she’s eyeing me from far
| Эй, Джон Форте, она смотрит на меня издалека
|
| Guan-tana-mera
| Гуан-тана-мера
|
| Guajila Guan-tana-meraYo, she was a rose in Spanish Harlem, mamacita beg your
| Guajila Guan-tana-meraYo, она была розой в испанском Гарлеме, mamacita умоляю вас
|
| pardon
| простить
|
| Make stakes at a faster rate then she fornicates
| Делайте ставки быстрее, чем она прелюбодействует
|
| Pure traits of genius, Goddess of Black Venus
| Чистые черты гения, Богиня Черной Венеры
|
| Crab niggaz angry cause they can’t get between us
| Крабовые ниггеры злятся, потому что они не могут встать между нами.
|
| To no sele-xion, smooth complex-ion
| Без выбора, гладкий комплексный ион
|
| The lexicon of Lexington, parents came from Cuba
| Словарь Лексингтона, родители прибыли с Кубы
|
| Part Mexican, pure sweet, dimes fell to her feet
| Частично мексиканская, чистая милота, десять центов упали к ее ногам
|
| She like Movado, and shook her hips like Delgado
| Ей нравится Мовадо, и она трясет бедрами, как Дельгадо.
|
| And broke niggaz down from the Grounds to Apollo
| И сломал ниггеры от Земли до Аполлона
|
| And then some, she took her act sent it to dim sum
| А потом кто-то, она взяла свой поступок, отправила его в димсам
|
| And waited patiently while the businessmen come
| И терпеливо ждал, пока придут бизнесмены
|
| Call late on purpose, got even politicians nervous
| Нарочно опаздывают, нервируют даже политиков
|
| And made plans to infiltrate the street secret service
| И планировал проникнуть в уличную секретную службу
|
| This gentle flower, fertility was her power
| Этот нежный цветок, плодородие было ее силой
|
| Sweet persona, Venus Flytrap primadonna
| Милая персона, Венера Мухоловка примадонна
|
| Que sera que sera she turned dinero to dineraGuantanamera
| Que sera que sera она превратила dinero в dineraGuantanamera
|
| Hey yo I’m standing at the bar with a, Cuban cigar
| Эй, я стою в баре с кубинской сигарой
|
| Guajila Guantanamera
| Гуахила Гуантанамера
|
| Hey yo I think she’s eyein me from afar
| Эй, я думаю, она смотрит на меня издалека
|
| Guan-tana-mera
| Гуан-тана-мера
|
| Guajila Guan-tana-mera | Гуахила Гуан-тана-мера |