| She got dirt up under her fingernails
| У нее грязь под ногтями
|
| She got lint down between her toes
| У нее есть корпия между пальцами ног
|
| She got paint above her eyeballs and
| У нее краска выше глазных яблок и
|
| Powder on and up in her nose
| Пудра на и вверх в носе
|
| She got tits made out of recycled bottles
| У нее сиськи из переработанных бутылок
|
| Her hair flipped up in a twirl
| Ее волосы взметнулись в вихре
|
| She wants to grow up to be Sarah Palin
| Она хочет вырасти и стать Сарой Пэйлин
|
| She’s a self-proclaimed bonafide red state girl
| Она самопровозглашенная добросовестная девушка из красного штата.
|
| He likes the redskins rather than foreskins
| Ему нравятся краснокожие, а не крайняя плоть
|
| He got a tattoo of Budweiser frogs
| У него есть татуировка лягушек Budweiser
|
| He got Sears tools since he can’t afford Snap-On
| У него есть инструменты Sears, так как он не может позволить себе Snap-On.
|
| Spent his money on a pedigree huntin' dog
| Потратил свои деньги на породистую охотничью собаку
|
| He’s a poor man stuck in a poor man’s body
| Он бедняк, застрявший в теле бедняка
|
| And he shot his very first squirrel
| И он застрелил свою первую белку
|
| He’s got a naked picture of Sarah Palin
| У него есть фотография обнаженной Сары Пэйлин.
|
| Looking for a self-proclaimed bonafide red state girl | Ищу самопровозглашенную добросовестную девушку из красного штата |