| Амос Моисей был каджунцем
|
| И жил один на болоте
|
| Охота на аллигаторов
|
| Ударь их по голове культей
|
| Закон Луизианы достанет тебя, Амос.
|
| Охота на аллигатора в болоте незаконна, мальчик
|
| Теперь все винили своего старика
|
| Для того, чтобы поднять его означает, как змея
|
| Когда Амос Моисей был мальчиком
|
| Его папа использовал его как приманку для аллигатора
|
| Обвяжите веревку вокруг его талии
|
| Бросьте его в болото
|
| Наживка из аллигатора в заливе Луизианы
|
| Всего около 45 минут
|
| К юго-востоку от Типидоу, Луизиана
|
| Жил-был человек по имени Дак Билл Сэм
|
| И его красивая жена Ханна
|
| Они вырастили сына, который мог
|
| Съесть свой вес в продуктах
|
| Назвал его в честь человека из ткани
|
| Они назвали его Амос Моисей
|
| Теперь люди в Южной Луизиане
|
| Саид Амос был адским человеком
|
| Он мог поймать самого большого и подлого аллигатора
|
| Ему нужно было использовать только одну руку
|
| Это все, что у него осталось
|
| потому что его укусил аллигатор. |
| Ха-ха!
|
| Левая рука почистилась до локтя
|
| Всего около 45 минут
|
| К юго-востоку от Типидоу, Луизиана
|
| Жил-был человек по имени Дак Билл Сэм
|
| И его красивая жена Ханна
|
| Они вырастили сына, который мог
|
| Съесть свой вес в продуктах
|
| Назвал его в честь человека из ткани
|
| Они назвали его Амос Моисей
|
| А вот и Амос
|
| И вы бы видели его хорошенькую жену, Ханну
|
| Ну, шериф пронюхал, что
|
| Амос был в болотной охоте на шкуру аллигатора
|
| Так что он спрятался в болоте, я достану тебя, мальчик
|
| Он больше никогда не выходил
|
| Ну, интересно, куда делся луизианский шериф?
|
| Конечно, можно заблудиться в заливе Луизианы (3 раза) |