Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Standing on the Moon, исполнителя - Lera Lynn. Песня из альбома The Avenues, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.09.2014
Лейбл звукозаписи: Resistor
Язык песни: Английский
Standing on the Moon(оригинал) | Стоишь на Луне(перевод на русский) |
I wanna miss you, lonely as the desert sand; | Я хочу заскучать по тебе, быть одинокой, как в пустыне, |
Sparkle like a star, stranger in a faraway land. | Сверкать как звезда, быть как чужак в далёкой стране. |
Pockets tie his hands up, feet stuck right where he stands, | Карманы связали ему руки, ноги приросли туда, где он стоит, |
Divide grows wide ‘tween work and the wants of a man. | Его работа и желания всё дальше друг от друга. |
- | - |
One hand holds the pulse, the other a steering wheel, | Одна рука на пульсе, другая — на руле, |
On one hand it is his curse, on the other it's what is real. | По одну руку его проклятье, по другую — настоящее. |
- | - |
I shine bright like the wide, wide world, | Я ярко сияю, будто безбрежный мир, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. | Когда ты стоишь на луне, на её месте могла быть любая девчонка. |
Your hands are tied, but your heart is free, | Твои руки связаны, но сердце свободно, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me. | Если ты научишься перерезать путы, пожалуйста, иди ко мне. |
- | - |
I wanna show you, lover, take my hand. | Я хочу показать тебе, любимый, возьми меня за руку, |
You can find satisfaction being a one woman man. | Удовлетворение можно найти и в том, чтобы быть однолюбом. |
I wanna love you, I don't know where I stand, | Я хочу любить тебя, не знаю, где я: |
Between your heart, the road, and all of the needs of a man. | Между твоим сердцем, дорогой и всеми нуждами мужчины. |
- | - |
One hand holds the pulse, the other a steering wheel, | Одна рука на пульсе, другая — на руле, |
On one hand it is his curse, on the other it's what is real. | По одну руку его проклятье, по другую — настоящее. |
- | - |
I shine bright like the wide, wide world, | Я ярко сияю, будто безбрежный мир, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. | Когда ты стоишь на луне, на её месте могла быть любая девчонка. |
Your hands are tied, but your heart is free, | Твои руки связаны, но сердце свободно, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me. | Если ты научишься перерезать путы, пожалуйста, иди ко мне. |
- | - |
When you hang your hat on her, | Когда ты поверишь ей, |
Will you hang your head in shame? | Будет ли тебе стыдно? |
When you say that it's impossible, | Когда ты говоришь, что это невозможно, |
You're just running away | Ты просто убегаешь |
From the thing that kept you tied down, | От того, что связывает тебя, |
The thing that keeps your feet on the ground. | Того, что не даёт тебе улететь. |
- | - |
I shine bright like the wide, wide world, | Я ярко сияю, будто безбрежный мир, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. | Когда ты стоишь на луне, на её месте могла быть любая девчонка. |
Your hands are tied, but your heart is free, | Твои руки связаны, но сердце свободно, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me, | Если ты научишься перерезать путы, пожалуйста, иди ко мне, |
If you learn to cut the rope, please make your way to me. | Если ты научишься перерезать путы, пожалуйста, иди ко мне. |
Standing on the Moon(оригинал) |
I wanna miss you, lonely as the desert sand; |
Sparkle like a star, stranger in a faraway land. |
Pockets tie his hands up, feet stuck right where he stands, |
Divide grows wide ‘tween work and the wants of a man. |
One hand holds the pulse, the other a steering wheel, |
On one hand it is his curse, on the other it's what is real. |
I shine bright like the wide, wide world, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. |
Your hands are tied, but your heart is free, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me. |
I wanna show you, lover, take my hand. |
You can find satisfaction being a one woman man. |
I wanna love you, I don't know where I stand, |
Between your heart, the road, and all of the needs of a man. |
One hand holds the pulse, the other a steering wheel, |
On one hand it is his curse, on the other it's what is real. |
I shine bright like the wide, wide world, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. |
Your hands are tied, but your heart is free, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me. |
When you hang your hat on her, |
Will you hang your head in shame? |
When you say that it's impossible, |
You're just running away |
From the thing that kept you tied down, |
The thing that keeps your feet on the ground. |
I shine bright like the wide, wide world, |
When you're standing on the moon, she could be just any girl. |
Your hands are tied, but your heart is free, |
If you learn to cut the rope, please, make your way to me, |
If you learn to cut the rope, please make your way to me. |
Стоя на Луне(перевод) |
Я хочу скучать по тебе, одинокой, как песок пустыни; |
Сверкай, как звезда, странник в далекой стране. |
Карманы связывают его руки, ноги торчат там, где он стоит, |
Растет разрыв между работой и потребностями человека. |
Одна рука держит пульс, другая руль, |
С одной стороны, это его проклятие, с другой — то, что реально. |
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир, |
Когда ты стоишь на Луне, она может быть любой девушкой. |
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно, |
Если ты научишься перерезать веревку, пожалуйста, проберись ко мне. |
Я хочу показать тебе, любимый, возьми меня за руку. |
Вы можете найти удовлетворение, будучи одиноким мужчиной. |
Я хочу любить тебя, я не знаю, где я стою, |
Между твоим сердцем, дорогой и всеми потребностями мужчины. |
Одна рука держит пульс, другая руль, |
С одной стороны, это его проклятие, с другой — то, что реально. |
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир, |
Когда ты стоишь на Луне, она может быть любой девушкой. |
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно, |
Если ты научишься перерезать веревку, пожалуйста, проберись ко мне. |
Когда ты повесишь на нее свою шляпу, |
Ты повесишь голову от стыда? |
Когда ты говоришь, что это невозможно, |
Ты просто убегаешь |
От того, что сковывало тебя, |
То, что держит ваши ноги на земле. |
Я сияю ярко, как широкий, широкий мир, |
Когда ты стоишь на Луне, она может быть любой девушкой. |
Ваши руки связаны, но ваше сердце свободно, |
Если ты научишься перерезать веревку, пожалуйста, проберись ко мне, |
Если вы научитесь перерезать веревку, пожалуйста, пройдите ко мне. |