| in the night, in the blistering cold
| ночью, в лютый холод
|
| i wanna die, i don’t wanna be old
| я хочу умереть, я не хочу стареть
|
| i wanna rest in the tokio hotel forever
| я хочу отдохнуть в токио отель навсегда
|
| no matter if i don’t go to heaven
| неважно, если я не попаду в рай
|
| and my black eyes, and my grey life,
| и мои черные глаза, и моя серая жизнь,
|
| and my pink scarf, and my sharp knife
| и мой розовый шарф, и мой острый нож
|
| ready to cut my veins that night
| готов перерезать себе вены той ночью
|
| ready to spill the red on the white
| готов пролить красное на белое
|
| oh yeah! | о, да! |
| i feel so emo tonight!
| я чувствую себя таким эмо сегодня вечером!
|
| i wanna cry! | я хочу плакать! |
| i wanna die!
| я хочу умереть!
|
| i wanna cry! | я хочу плакать! |
| i wanna die!
| я хочу умереть!
|
| in the bathroom, i’m lying on the floor,
| в ванной, я лежу на полу,
|
| holding my teddy-bear… it’s too long.
| держу своего плюшевого мишку… это слишком долго.
|
| i watch the blood spots over the walls
| я смотрю пятна крови на стенах
|
| my head is dancing like pussycat dolls
| моя голова танцует, как куклы-киски
|
| and my black eyes, and my grey life,
| и мои черные глаза, и моя серая жизнь,
|
| and my pink scarf, and my sharp knife
| и мой розовый шарф, и мой острый нож
|
| ready to finally die that night
| готов окончательно умереть той ночью
|
| and i have spilt the red on the white | и я пролил красное на белое |