| Shadow Of The King (оригинал) | Shadow Of The King (перевод) |
|---|---|
| Trapped in a cage | В ловушке в клетке |
| Of your own | Своих собственных |
| Never breaking free | Никогда не вырваться на свободу |
| Blinded by rage | Ослепленный гневом |
| Your desires are held | Ваши желания удерживаются |
| In your hands in your dreams | В твоих руках в твоих мечтах |
| Yeah you’ve captured the ring | Да, ты захватил кольцо |
| Lost in the shadows | Потерянный в тени |
| You’re lost in the shadow of the king | Ты потерялся в тени короля |
| Scattered remains | Разбросанные останки |
| Of your memories | Из ваших воспоминаний |
| And things that could not be | И то, чего не могло быть |
| Jealousy reigns | Ревность царит |
| In your kingdom of pain | В твоем царстве боли |
| For them all to see | Чтобы все видели |
| Yeah you’ve lost everything | Да, ты потерял все |
| Lost in the shadows | Потерянный в тени |
| You’re lost in the shadow of the king | Ты потерялся в тени короля |
| Ruled by the second son | Управляет вторым сыном |
| A desire to control everyone | Желание контролировать всех |
| Yeah, you’ve captured the ring | Да, ты захватил кольцо |
| Lost in the shadows | Потерянный в тени |
| Now you’re lost the shadow of the king | Теперь ты потерял тень короля |
| Behind them all | За ними все |
| Comes the King of the past | Приходит король прошлого |
| To take on the dreams | Чтобы воплотить мечты |
| Of the one the son, the son | Из одного сына, сына |
| He is the one the son | Он единственный сын |
| He is the one the son… | Он тот самый сын… |
