Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make Believe (A Touch of the Blues), исполнителя - Lee Wiley. Песня из альбома Four Classic Albums Plus (Night in Manhattan / Lee Wiley Sings Vincent Youmans & Irving Berlin / West of the Moon / A Touch of the Blues), в жанре Джаз
Дата выпуска: 01.03.2014
Лейбл звукозаписи: Avid Entertainment
Язык песни: Английский
Make Believe (A Touch of the Blues)(оригинал) |
The game of «just supposing» is the sweetest game I know |
Our dreams are more romantic than the world we see |
And if the things we dream about don’t happen to be so |
That’s just an unimportant technicality |
We could make believe I love you |
Only make believe that you love me |
Others find peace of mind in pretending |
Couldn’t you? |
Couldn’t I? |
Couldn’t we |
Make believe our lips are blending |
In a phantom kiss, or two, or three? |
Might as well make believe I love you |
For to tell the truth, I do |
Your pardon I pray, 'twas too much to say |
The words that betray my heart |
We only pretend, you do not offend |
In playing a lover’s part |
Though the cold and brutal fact is you and I have never met |
We need not mind convention’s P’s and Q’s |
If we put our thoughts in practice we can banish all regret |
Imagining most anything we choose |
We could make believe I love you |
Only make believe that you love me |
Others find peace of mind in pretending |
Couldn’t you? |
Couldn’t I? |
Couldn’t we |
Make believe our lips are blending |
In a phantom kiss or two, or three? |
Might as well make believe I love you |
For to tell the truth, I do |
(перевод) |
Игра «просто предположим» — самая сладкая игра, которую я знаю. |
Наши мечты более романтичны, чем мир, который мы видим |
И если то, о чем мы мечтаем, не сбудется |
Это просто неважная техническая деталь |
Мы могли бы притвориться, что я люблю тебя |
Только притворись, что любишь меня |
Другие находят душевное спокойствие, притворяясь |
Не могли бы вы? |
Разве я не мог? |
Не могли бы мы |
Сделать поверить, что наши губы смешиваются |
В фантомном поцелуе, или в двух, или в трех? |
Мог бы также сделать вид, что я люблю тебя |
Ибо, по правде говоря, я |
Простите, я прошу, это было слишком много, чтобы сказать |
Слова, которые предают мое сердце |
Мы только делаем вид, вы не обижаетесь |
Играя роль любовника |
Хотя холодный и жестокий факт в том, что мы с тобой никогда не встречались |
Нам не нужно возражать против условностей P и Q |
Если мы воплотим наши мысли в жизнь, мы сможем изгнать все сожаления |
Воображая почти все, что мы выбираем |
Мы могли бы притвориться, что я люблю тебя |
Только притворись, что любишь меня |
Другие находят душевное спокойствие, притворяясь |
Не могли бы вы? |
Разве я не мог? |
Не могли бы мы |
Сделать поверить, что наши губы смешиваются |
В фантомном поцелуе или в двух, или в трех? |
Мог бы также сделать вид, что я люблю тебя |
Ибо, по правде говоря, я |