Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save a Life, исполнителя - Led by Lanterns.
Дата выпуска: 30.05.2018
Язык песни: Английский
Save a Life(оригинал) |
25 to life is what I’m heading for but I can see no signs |
Of an exit or an escape, these streets are taking me away |
I never wanted to run (they told me not to) |
But now I know what I’ve done (I didn’t know you) |
This is what I have to live with (you are what they have to live without.) |
And there’s an angel looking down from up above |
And it carries all the names that we once loved |
I’m hearing the sirens call for us |
Surrender your Knife, It’s time to save a life |
I don’t even want to understand |
The trauma that is taking over me |
Is this the life that I want to lead? |
Surrounded by your bad advice and all these things you leave behind |
They’ll light the way but these streets all look the same |
Can’t you understand that you’re a coward not a man -so hand it over, |
give it up and save yourself |
And there’s an angel looking down from up above |
And it carries all the names that we once loved |
I’m hearing the sirens call for us |
Surrender your Knife, It’s time to save a life |
Can’t you understand that you’re a coward not a man — so hand it over, |
give it up and save yourself |
(перевод) |
Я иду от 25 до жизни, но не вижу признаков |
О выходе или побеге эти улицы уводят меня |
Я никогда не хотел бежать (мне сказали не делать этого) |
Но теперь я знаю, что я сделал (я не знал тебя) |
Это то, с чем мне приходится жить (ты то, без чего им приходится жить). |
И есть ангел, смотрящий сверху вниз |
И он носит все имена, которые мы когда-то любили |
Я слышу, как нас зовут сирены |
Отдайте свой нож, пришло время спасти жизнь |
я даже не хочу понимать |
Травма, которая овладевает мной |
Это та жизнь, которую я хочу вести? |
Окруженный вашими плохими советами и всеми этими вещами, которые вы оставляете позади |
Они осветят путь, но все эти улицы выглядят одинаково. |
Неужели ты не понимаешь, что ты трус, а не человек - так сдай, |
брось это и спаси себя |
И есть ангел, смотрящий сверху вниз |
И он носит все имена, которые мы когда-то любили |
Я слышу, как нас зовут сирены |
Отдайте свой нож, пришло время спасти жизнь |
Неужели ты не понимаешь, что ты трус, а не человек — так передай, |
брось это и спаси себя |