Перевод текста песни Blessings - Mozzy, Lecrae, Rexx Life Raj

Blessings - Mozzy, Lecrae, Rexx Life Raj
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blessings , исполнителя -Mozzy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blessings (оригинал)Благословения (перевод)
Although we we don’t talk Хотя мы не разговариваем
Just know it’s still love and it’s no feelings lost (It's love, yeah) Просто знай, что это все еще любовь, и чувства не потеряны (это любовь, да)
I’m at a loss, sacrifices come with being a boss Я в недоумении, жертвы приходят с тем, чтобы быть боссом
Literally, I don’t take a day off Буквально, я не беру выходной
Literally, I mean spirtually Буквально, я имею в виду духовно
I been losin' myself in material things Я терялся в материальных вещах
Grab a hold of me, I’m out of control Хватай меня, я выхожу из-под контроля
Pressuring demons are taking a toll Демоны давления наносят ущерб
Trying to live forever in a rhyme Пытаясь жить вечно в рифме
But I see the temporariness in life Но я вижу временное в жизни
I’m from where niggas die before they grow Я оттуда, где ниггеры умирают, прежде чем вырастут
Heavenly bodies from catching a body Небесные тела от ловли тела
I lost a lot lookin' at Devin body Я многое потерял, глядя на тело Девина.
I promise, I never wish death on nobody, ooh Я обещаю, я никогда никому не желаю смерти, ох
Out of the way, I’ve been out of the way С пути, я был с пути
Getting my mind right Соображаю правильно
I could feel it getting crazy Я чувствовал, что это сходит с ума
I’ve only seen glimpses of limelight Я видел только проблески внимания
But whatever I’m ready for Но на что бы я ни был готов
Papa told me I’m headed for Папа сказал мне, что я направляюсь
All the insomnia lead to paranoia Вся бессонница приводит к паранойе
Why sleep when there’s heaven for Зачем спать, когда есть рай для
Why sleep when there’s heaven Зачем спать, когда есть рай
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Blessings, rain down on me Благослови меня дождем
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Blessings Благословения
Rain down on me Дождь на меня
Rain down on me Дождь на меня
Blessings Благословения
Pray you don’t end up alone Молитесь, чтобы вы не остались в одиночестве
Make a mistake and break up a good home Совершить ошибку и разрушить хороший дом
25 Lighters on the dresser 25 зажигалок на комоде
Burned bridges, now they almost gone Сожженные мосты, теперь их почти нет
And lately been thinking a lot И в последнее время много думал
Really been praying a lot Действительно много молился
Talking to God about how I don’t think I’m enough Разговор с Богом о том, что я не думаю, что я достаточно
For all of the blessings I got, yeah За все благословения, которые я получил, да
I been wrestling' with finding Pops Я боролся с поиском Попса
Show him all the healed scars I got Покажи ему все зажившие шрамы, которые у меня есть.
He was never worthy in the first place Он никогда не был достоин
Could’ve came home after first base Мог вернуться домой после первой базы
Three strikes, homie, three strikes, homie Три удара, братан, три удара, братан
All I need, then it’s lights out, homie Все, что мне нужно, тогда свет гаснет, братан
To the other side, on my mother’s side На другую сторону, на сторону моей матери
Family members beefin', sneak dissin' Члены семьи ругаются, подкрадываются
Over secrets people keepin' Над секретами, которые люди хранят
Put some money in they pockets Положите немного денег в карманы
Keep em' eatin' put some money on they books Держите их в еде, положите немного денег на их книги
Know the smiles probably cover dirty looks, yeah Знай, что улыбки, вероятно, скрывают грязные взгляды, да.
I can’t erase all my errors Я не могу стереть все свои ошибки
Know I can only get better Знай, что я могу только поправиться
And sometimes that pain that you goin through is the greatest pleasure И иногда та боль, через которую ты проходишь, является величайшим удовольствием
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Blessings, rain down on me Благослови меня дождем
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Blessings Благословения
Rain down on me Дождь на меня
Rain down on me Дождь на меня
Blessings Благословения
Blessings, I need the blessings Благословения, мне нужны благословения
Why do we deal with oppression? Почему мы имеем дело с угнетением?
Why am I always the one that’s gettin' arrested? Почему меня всегда арестовывают?
It’s out of the question, yeah Это исключено, да
It ain’t no love, niggas ain’t' dumb Это не любовь, ниггеры не тупые
We get the message, yeah Мы получаем сообщение, да
Look out for the young, show em' the way Следите за молодыми, покажите им путь
In seek of progression, yeah В поисках прогресса, да
We full of agression Мы полны агрессии
All of the shit that we had to endure Все дерьмо, которое нам пришлось пережить
Aye, I used to dream of all the things I couldn’t afford Да, раньше я мечтал обо всем, что не мог себе позволить
Two on the couch, one in the chair Двое на диване, один в кресле
We on the floor, yeah Мы на полу, да
And I used to steal whatever I could И я воровал все, что мог
When we in the store, yeah Когда мы в магазине, да
We went to war, but funkin' ain’t out of the norm Мы пошли на войну, но веселье не выходит за рамки нормы
I’m from the pace where you need a thing Я из того темпа, где тебе что-то нужно
In case you was never informed На случай, если вы никогда не были проинформированы
Honda accord, 'member the Honda Accord? Honda Accord, член Honda Accord?
Now, it’s exotics and foreigns Теперь экзотика и иностранцы
Aye, know that we got it for sure Да, знай, что у нас это точно
Blessings Благословения
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Blessings, rain down on me Благослови меня дождем
Rain down on me, rain down on me Дождь на меня, дождь на меня
Blessings Благословения
Rain down on me Дождь на меня
Rain down on me Дождь на меня
Blessings Благословения
Blessings Благословения
Cause' I kept it real, ain’t no counterfeiting Потому что я сохранил это по-настоящему, это не подделка
I figured it out, I’m good with the algorithm Я понял это, я хорошо разбираюсь в алгоритме
And I found a rhythm И я нашел ритм
Smartest people I know Самые умные люди, которых я знаю
They been in and out the system Они были в системе и вне ее
Never had assistance, never had it poppin' Никогда не было помощи, никогда не было,
Never had a Christmas Никогда не было Рождества
Never had a chance, so they took a chance Никогда не было шанса, поэтому они рискнули
Easy to judge with yo' lookin' ass Легко судить с твоей задницей
Still don’t see the shit you lookin' past Все еще не вижу того дерьма, которое ты просматриваешь
Wonder why I got the luck of the draw Интересно, почему мне повезло в розыгрыше
Look at the homies and somethin' is off Посмотрите на корешей, и что-то не так
Ball in my hand, I don’t plan on fuckin' it off Мяч в моей руке, я не планирую его трахать
Tie a girlie with the grip Свяжите девчонку рукояткой
Big, black with the dreads Большой, черный с дредами
«He's surely with the shit» «Он точно с дерьмом»
Hell nah, suck a dick Черт возьми, сосать член
I know they try to profile me Я знаю, что они пытаются составить мой профиль
Profille disagree while you at it Профиль не согласен, пока вы это делаете
Profile my company and all the equity that I been adding Профиль моей компании и весь капитал, который я добавляю
We’re young, black, and getting active Мы молодые, черные и активные
Bless the young niggas with a passion Благослови молодых нигеров со страстью
Fuck the thought of being a statistic К черту мысль быть статистикой
We causin' static, yeah, I should get it tatted Мы вызываем статику, да, я должен сделать это
Rain down on me Дождь на меня
Rain down on me (Blessings) Пролей на меня дождь (Благословения)
Rain down on me Дождь на меня
Rain down on me (Blessings)Пролей на меня дождь (Благословения)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: