| Kennst du das, wenn die Welt sich nicht mehr dreht und wenn sie?
| Вы знаете, что когда мир перестанет вращаться и когда она?
|
| Kennst du das, wenn sie einfach plötzlich steht und wenn sie?
| Вы знаете, что когда она просто внезапно встает и когда она?
|
| Kennst du das und du läufst und läufst und läufst und kommst nicht an?
| Вы знаете это, и вы бежите, бежите, бежите и не доходите?
|
| Kennst du das, wenn die Erde plötzlich bebt und wenn sie?
| Знаете ли вы, что, когда земля вдруг дрожит и когда это?
|
| Kennst du das, wenn ein heller Blitz einschlägt in dein Kartenhaus
| Вам знакомо это чувство, когда яркая вспышка молнии ударяет в ваш карточный домик?
|
| Was du jahrelang mühsam errichtet hast?
| Что вы кропотливо строили годами?
|
| Kennst du das, kennst du das Gefühl?
| Знаете ли вы это, знаете ли вы это чувство?
|
| Ich bin hier und will zu dir
| я здесь и я хочу быть с тобой
|
| Will an keinen andern Ort
| Больше никуда не пойду
|
| Gib mir deine Hand, lass mich dich halten solang ich kann
| Дай мне свою руку, позволь мне держать тебя, пока я могу
|
| Lass mich nicht gehen, ich will noch nicht gehen
| Не отпускай меня, я еще не хочу идти
|
| Du und ich, wir zwei zusammen — gib mir deine Hand
| Ты и я, мы вдвоем — дай мне руку
|
| Schau mich noch einmal an, schau mich noch einmal an
| Посмотри на меня снова, посмотри на меня снова
|
| Kennst du das, es wirft mich völlig aus der Bahn mit uns
| Знаете ли вы, что это совершенно сбивает меня с пути вместе с нами.
|
| Kennst du das, ich steh hier völlig ohne Plan, wie soll’s nur weitergehen?
| Знаешь ли ты, что я стою здесь без плана, как же быть дальше?
|
| Und ich lauf und lauf und lauf und komm nicht an
| И я бегу, бегу, бегу и не добираюсь
|
| Und wir laufen, laufen, laufen, kommen nicht an
| И мы бежим, бежим, бежим, не туда
|
| Und wir rennen, rennen, rennen, rennen
| И мы бежим, бежим, бежим, бежим
|
| Kennst du das, kennst du das Gefühl?
| Знаете ли вы это, знаете ли вы это чувство?
|
| Ich bin hier und will zu dir
| я здесь и я хочу быть с тобой
|
| Will an keinen andern Ort
| Больше никуда не пойду
|
| Gib mir deine Hand, lass mich dich halten solang ich kann
| Дай мне свою руку, позволь мне держать тебя, пока я могу
|
| Lass mich nicht gehen, ich will noch nicht gehen
| Не отпускай меня, я еще не хочу идти
|
| Du und ich, wir zwei zusammen — gib mir deine Hand
| Ты и я, мы вдвоем — дай мне руку
|
| Schau mich noch einmal an, schau mich noch einmal an, oh
| Посмотри на меня снова, посмотри на меня снова, о
|
| Gib mir deine Hand, lass mich dich halten solang ich kann
| Дай мне свою руку, позволь мне держать тебя, пока я могу
|
| Lass mich nicht gehen, ich will noch nicht gehen
| Не отпускай меня, я еще не хочу идти
|
| Du und ich, wir zwei zusammen — gib mir deine Hand
| Ты и я, мы вдвоем — дай мне руку
|
| Schau mich noch einmal an, schau mich noch einmal an
| Посмотри на меня снова, посмотри на меня снова
|
| Schau mich noch einmal an, schau mich noch einmal an
| Посмотри на меня снова, посмотри на меня снова
|
| Schau mich noch einmal an, schau mich noch einmal an | Посмотри на меня снова, посмотри на меня снова |