| To The Stars! To The Night! (оригинал) | К Звездам! К Ночи! (перевод) |
|---|---|
| To the stars, to the stars | К звездам, к звездам |
| To the silver scars that mark the night | К серебряным шрамам, которые отмечают ночь |
| Alight, alight, and leave this silent world behind | Встаньте, встаньте и оставьте этот безмолвный мир позади |
| To the night to the night | К ночи к ночи |
| To my wild and fearful pheromones | Моим диким и страшным феромонам |
| Be gone, be gone and belong to distant yellow suns | Уходи, уходи и принадлежи далеким желтым солнцам |
| All the broken lights and half seen sites | Все разбитые огни и наполовину просмотренные сайты |
| Are burning through the ancient black walls | Прожигают древние черные стены |
| All the families that want to hold me home | Все семьи, которые хотят удержать меня дома |
| To the stars to the stars to the silver scars that mark the night | К звездам, к звездам, к серебряным шрамам, которые отмечают ночь |
