| Yah, yah, yah, yah
| Да, да, да, да
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| 333 Mob
| 333 Моб
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Yah, yah, yah, yah
| Да, да, да, да
|
| Ehi, ehi, ehi, ehi
| Эй, эй, эй, эй
|
| Bello
| Ницца
|
| Ti ricordi a Porto Cervo
| Ты помнишь в Порто Черво
|
| Prima non avevo un euro
| У меня раньше не было евро
|
| Sembravamo star, dentro un’atelier
| Мы как будто жили в ателье
|
| Ragazzini filmavano dentro
| Дети снимали внутри
|
| Ti porterò su uno yacht
| я возьму тебя на яхту
|
| Ma ci vorrà ancora un po'
| Но это займет некоторое время
|
| Non ti so dire di no
| я не могу сказать тебе нет
|
| Ye, ye, ye
| Да, да, да
|
| Non mi regalare fiori, perché sono ancora vivo
| Не дари мне цветы, ведь я еще жив
|
| Ci fanno i video da fuori, mi fanno sentire ricco
| Они снимают видео со стороны, они заставляют меня чувствовать себя богатым
|
| Prima ci beviamo un Moscow, il resto non te lo dico
| Сначала выпьем московский, остальное не скажу
|
| Non ho mai scritto una love song, no, non sono proprio il tipo
| Я никогда не писал песни о любви, нет, я не такой,
|
| Correvamo sul Liberty
| Мы бежали на Свободе
|
| Solo in cerca di libertà
| Просто ищу свободы
|
| Come fossimo due scappati, io coi punti in faccia alla Nip/Tuck
| Как будто мы вдвоем сбежали, я с очками в лицо Nip/Tuck
|
| So che penso solo al lavoro e che tu vorresti girare il mondo
| Я знаю, что думаю только о работе, а ты хочешь путешествовать по миру.
|
| Ti giuro che ci metterei un secondo
| Клянусь, это займет секунду
|
| Mi basta soltanto girarti intorno, sì, ehi, ehi
| Мне просто нужно обойти тебя, да, эй, эй
|
| Giro in occhiali da sole, sì
| Ездить в солнцезащитных очках, да
|
| Ehi, ehi, prima le occhiaie da solo, uh
| Эй, эй, сначала одни темные круги, а
|
| Ehi, ehi, trasferiamoci in un loft
| Эй, эй, давай переедем на чердак
|
| E a fanculo le voci di corridoio
| И к черту слухи
|
| Ehi, ci pensavamo anche quando era presto
| Эй, мы думали об этом, даже когда было рано
|
| Ora che ho addosso un completo tutto di Heron Preston
| Теперь, когда я ношу полный костюм Heron Preston
|
| Prima di fare strada sai quanto ero oppresso
| Прежде чем сделать так, как вы знаете, как я был угнетен
|
| Ma non dimenticarti
| Но не забывайте
|
| Che bello
| Как чудесно
|
| Ti ricordi a Porto Cervo
| Ты помнишь в Порто Черво
|
| Prima non avevo un euro
| У меня раньше не было евро
|
| Sembravamo star, dentro un’atelier
| Мы как будто жили в ателье
|
| Ragazzini filmavano dentro
| Дети снимали внутри
|
| Ti porterò su uno Yacht
| я возьму тебя на яхту
|
| Ma ci vorrà ancora un po'
| Но это займет некоторое время
|
| Non ti so dire di no
| я не могу сказать тебе нет
|
| Voglio un Audemars Piguet, oh
| Я хочу Audemars Piguet, о
|
| Perché 'sto tempo è dinero
| Потому что на этот раз динеро
|
| E io lo spendo con te, oh
| И я провожу его с тобой, о
|
| Baby so che se mi sveglio già in sbatti
| Детка, я знаю, проснусь ли я уже с чёлкой
|
| Sicuro sei tu il mio rimedio
| Конечно, ты мое лекарство
|
| Vinco da solo, Coelho
| Я побеждаю один, Коэльо
|
| Ma con te a fianco va meglio
| Но с тобой рядом лучше
|
| Sì, te lo giuro, con le altre non parlo, non sento e non vedo
| Да, клянусь тебе, с другими я не говорю, не слышу и не вижу
|
| Sto nella mia tuta Maharishi
| Я в костюме Махариши
|
| Tu vuoi dire ad ogni puta: «Sparisci»
| Вы хотите сказать каждой путе: "Исчезни"
|
| Mi fai uscire fuori coi capelli lisci
| Ты заставляешь меня выйти с прямыми волосами
|
| Peggio quando non capisci
| Хуже, когда ты не понимаешь
|
| Scusami se non ho tatto
| Извините, если я не тактичен
|
| Se dico: «Ho sonno» e sono ancora online alle quattro
| Если я скажу "Я хочу спать", а я все еще онлайн в четыре
|
| Fumiamo tanto
| мы много курим
|
| Saremo l’unica coppia di fatti fra coppie di fatto
| Мы будем единственной парой де-факто между парами де-факто.
|
| Sarai tu quando volerò in testa a dirmi
| Это будешь ты, когда я буду летать над головой, чтобы сказать мне
|
| Che ho fatto bene ad intestardirmi
| Что я был прав, чтобы быть упрямым
|
| Ti prenderò quella collana che hai visto
| Я принесу тебе то ожерелье, которое ты видел
|
| Così se andiamo a una festa, brilli, ye ye
| Так что, если мы пойдем на вечеринку, ты сияешь, да, да
|
| Mai piaciuti i gossip a me
| Я никогда не любил сплетни
|
| In testa avevo i mostri, vabbè
| В моей голове были монстры, да ладно
|
| Se mi lasci fare brilleranno i nostri Patek
| Если вы позволите мне, наши Pateks будут сиять
|
| Baby lo sai cosa dovremmo fare?
| Детка, ты знаешь, что нам делать?
|
| Entrare in quei negozi di soli ricchi e puttane
| Заходите в эти магазины только богатых и шлюх
|
| Farci guardare male
| Заставьте нас выглядеть плохо
|
| Per i nostri tattoo, poi spendere un capitale
| Для наших татуировок потратьте целое состояние
|
| Maltrattare il personale, uscire senza ringraziare
| Плохое обращение с персоналом, уход без благодарности
|
| Sai che spendo un palo e mezzo per le scarpe
| Вы знаете, я трачу полтора полюса на обувь
|
| Poi non sono in grado di allacciarle
| Тогда я не могу их застегнуть
|
| Ci fanno le foto da distratti
| Они фотографируют нас отвлеченными
|
| Ho una vita nuova ma con te sarò lo stesso e non posso dimenticarmi
| У меня новая жизнь, но с тобой я буду такой же, и я не могу забыть
|
| Che bello
| Как чудесно
|
| Ti ricordi a Porto Cervo
| Ты помнишь в Порто Черво
|
| Prima non avevo un euro
| У меня раньше не было евро
|
| Sembravamo star, dentro un’atelier
| Мы как будто жили в ателье
|
| Ragazzini filmavano dentro
| Дети снимали внутри
|
| Ti porterò su uno Yacht
| я возьму тебя на яхту
|
| Ma ci vorrà ancora un po'
| Но это займет некоторое время
|
| Non ti so dire di no
| я не могу сказать тебе нет
|
| Voglio un Audemars Piguet, oh
| Я хочу Audemars Piguet, о
|
| Perché sto tempo è dinero
| Потому что на этот раз динеро
|
| E io lo spendo con te, oh
| И я провожу его с тобой, о
|
| Baby so che se mi sveglio già in sbatti
| Детка, я знаю, проснусь ли я уже с чёлкой
|
| Sicuro sei tu il mio rimedio
| Конечно, ты мое лекарство
|
| Vinco da solo, Coelho
| Я побеждаю один, Коэльо
|
| Ma con te a fianco va meglio
| Но с тобой рядом лучше
|
| Sì, te lo giuro, con le altre non parlo, non sento e non vedo | Да, клянусь тебе, с другими я не говорю, не слышу и не вижу |