Перевод текста песни 24H - Lazza

24H - Lazza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24H , исполнителя -Lazza
Песня из альбома: Re Mida
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.10.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Island Records
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

24H (оригинал)24 ЧАСА (перевод)
Faccio un’autografo al Sole Я подписываю солнце
Poi scendo e me ne vado in studio col taxi (ehi) Затем я выхожу и еду в студию на такси (эй)
Ci andavo a piedi di giorno e di notte Я шел туда день и ночь
Perdevo anche il conto dei passi (ehi) Я также потерял счет шагам (эй)
Posso allungare le mani я могу протянуть руки
Su quello che vogliono, Mr. Fantastic (uh) О том, чего они хотят, мистер Фантастик (э-э)
Fra', la mia tipa mi ha prestato i soldi Между «, моя девушка одолжила мне деньги
Per cena perché avevo fame (fame) На ужин, потому что я был голоден (голоден)
Oggi le svuoto Moschino Сегодня я опустошаю Moschino
Per farla contenta, ma non è Natale Чтобы сделать ее счастливой, но это не Рождество
Ora che sono speciale per tutti Теперь, когда я особенный для всех
Mi vengono dubbi, è normale у меня есть сомнения, это нормально
Chissà se la mia importanza è rimasta Кто знает, осталась ли моя значимость
Pure per mio padre e mia madre (ehi) Также для моего отца и моей матери (эй)
Crescevo in pari, puoi sceglierti i soci (ehi) Я рос в равных, ты можешь выбирать своих партнеров (эй)
Però non il sangue (no) Но не кровь (нет)
Faccia di cera Восковое лицо
Ora non guardo in faccia chi c’era Теперь я не смотрю кто там был в лицо
E mi ha dato le spalle (yeah) И она вернулась ко мне (да)
Storie ne ho avute tremila, Andre (Andre) У меня было три тысячи историй, Андре (Андре)
Le ho lasciate fuori я оставил их
Per 'sto Montblanc ho speso tre gambe (yeah) На этот Montblanc я потратил три ноги (да)
Chissà se riuscirò a scriverci delle parole migliori Кто знает, смогу ли я написать лучшие слова
Stringimi forte, parlami piano, lasciami stare (lasciami stare) Обними меня крепче, поговори со мной нежно, оставь меня в покое (оставь меня в покое)
Toglimi tutto, poco per volta, così non vale (così non vale) Забери у меня все, понемногу, это неправда (это неправда)
Tranne la voce, tranne la fame, prenditi il cuore (il cuore) Кроме голоса, кроме голода, возьми свое сердце (сердце)
Corro veloce, troppo da fare, 24 ore (yah) Я бегу быстро, слишком много дел, 24 часа (ага)
24 ore, 24 ore, 24 ore (24 ore) 24 часа, 24 часа, 24 часа (24 часа)
Salgo su un treno, prendo un aereo, 24 ore (24 ore) Я сажусь в поезд, я сажусь в самолет, 24 часа (24 часа)
La faccia bianca, i soldi in nero, 24 ore (ehi) Белое лицо, черные деньги, 24 часа (эй)
Sai che ho cambiato il destino che avevo in 24 ore Ты знаешь, я изменил свою судьбу за 24 часа.
24 ore, ehi (ehi) 24 часа, эй (эй)
Cambio versione, yah (yah) Смена версии, да (да)
Chiamami solo se urgente (ehi) Звони мне, только если срочно (эй)
Fai 'sto favore, yah (yah) Сделай это одолжение, да (да)
Finisse il mondo in 24 ore tu saresti lì che aspetti (ehi) Если бы мир закончился через 24 часа, ты бы ждал (эй)
Quando va a pezzi, ehi (ehi) Когда он развалится, эй (эй)
Per fare un selfie сделать селфи
Sto tra i peccatori, ma ho gli spettatori Я среди грешников, но у меня есть зрители
Dentro è tutto pieno, c'è chi aspetta fuori Внутри все полно, есть те, кто ждет снаружи
Io che sono fuori, ma non dai guai Я, кто вне, но не в беде
Chissà se all’inferno c'è il Wi-Fi Кто знает, есть ли в аду Wi-Fi
Così scrivo ai miei, chiedo: «Come?» Вот я и пишу родителям, спрашиваю: "Как?"
Per sentirmi dire ancora: «Bro, cresci» Чтобы снова услышать, как я говорю: «Братан, подрасти»
Parli con la morte come Joe Black Поговори со смертью, как Джо Блэк
Killo con la penna come Joe Pesci, ehi Килло с ручкой, как Джо Пеши, эй
24 ore, fottute 24 ore 24 часа, блять, 24 часа
Fra', 'ste lancette si sbranano Между ними разорваны руки
Il tempo che scorre come in fame chimica Время, которое проходит, как в munchies
Come in hangover, ehi Как в похмелье, эй
Tu ancora ci speri, ehi Ты все еще надеешься на это, эй
Io chiedo a me stesso, ehi Я спрашиваю себя, эй
Magari bastassero un paio di zeri Может пару нулей хватило
A ridarmi i minuti che ho perso Чтобы вернуть мне потерянные минуты
Stringimi forte, parlami piano, lasciami stare (lasciami stare) Обними меня крепче, поговори со мной нежно, оставь меня в покое (оставь меня в покое)
Toglimi tutto, poco per volta, così non vale (così non vale) Забери у меня все, понемногу, это неправда (это неправда)
Tranne la voce, tranne la fame, prenditi il cuore (il cuore) Кроме голоса, кроме голода, возьми свое сердце (сердце)
Corro veloce, troppo da fare, 24 ore (yah) Я бегу быстро, слишком много дел, 24 часа (ага)
24 ore, 24 ore, 24 ore (24 ore) 24 часа, 24 часа, 24 часа (24 часа)
Salgo su un treno, prendo un aereo, 24 ore (24 ore) Я сажусь в поезд, я сажусь в самолет, 24 часа (24 часа)
La faccia bianca, i soldi in nero, 24 ore (ehi) Белое лицо, черные деньги, 24 часа (эй)
Sai che ho cambiato il destino che avevo in 24 ore Ты знаешь, я изменил свою судьбу за 24 часа.
24 ore, 24 ore, 24 ore 24 часа, 24 часа, 24 часа
24 ore, 24 ore, 24 ore 24 часа, 24 часа, 24 часа
24 ore, 24 ore, 24 ore 24 часа, 24 часа, 24 часа
24 ore, 24 ore, 24 ore24 часа, 24 часа, 24 часа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2019
2020
2019
2020
2022
2019
2020
2020
2020
FRIEND
ft. Shiva, Geolier
2020
2019
2020
2019
2016
MEZZO SPORT (64 Bars)
ft. Drillionaire
2021
2019
2019
2019
2019