| Under the impression you was feeling me
| Под впечатлением, что ты чувствовал меня
|
| Under the impression you was real with me
| Под впечатлением, что ты был со мной настоящим
|
| Was it all a lie, was it a just fantasy
| Было ли все это ложью, было ли это просто фантазией
|
| You control my mind, was you just using me
| Ты контролируешь мой разум, ты просто использовал меня
|
| I can’t believe you saying you can’t be with me
| Я не могу поверить, что ты говоришь, что не можешь быть со мной
|
| I was there when you had nothing on your knees
| Я был там, когда у тебя ничего не было на коленях
|
| If I would try to leave I had you begging «please»
| Если бы я попытался уйти, ты бы умолял меня «пожалуйста»
|
| Let me ease my mind before I cause a scene
| Позвольте мне успокоить свой разум, прежде чем я устрою сцену
|
| All these crazy thoughts can’t get em out my head
| Все эти сумасшедшие мысли не могут выкинуть их из моей головы
|
| I keep wondering who you got in your bed
| Я продолжаю задаваться вопросом, кто у тебя в постели
|
| You so real but how the fuck was I mislead
| Ты такой настоящий, но как, черт возьми, я ввел в заблуждение
|
| Had me thinking it was gonna be me instead
| Если бы я думал, что это буду я вместо этого
|
| I can’t see you with nobody else
| Я не могу видеть тебя ни с кем другим
|
| Don’t want you with nobody else, no
| Не хочу, чтобы ты ни с кем другим, нет
|
| Can’t you see with nobody else
| Разве ты не видишь ни с кем другим
|
| I just want you to myself
| Я просто хочу, чтобы ты
|
| 'Cause I love ya, I love ya, I love ya
| Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love ya, I love ya, I love ya
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| (Oh, I love ya) Yeah, I love ya
| (О, я люблю тебя) Да, я люблю тебя
|
| (I love ya) Yeah, I love ya
| (Я люблю тебя) Да, я люблю тебя
|
| (I love ya)
| (Я люблю тебя)
|
| She ain’t gon' love you like I love you, nah
| Она не будет любить тебя так, как я люблю тебя, нет.
|
| She ain’t gon' touch you like I touch you, nah
| Она не будет прикасаться к тебе так, как я прикасаюсь к тебе, нет.
|
| She ain’t gon' do the things I do for you
| Она не собирается делать то, что я делаю для тебя
|
| You think you good but you gon' find out soon
| Ты думаешь, что ты хорош, но скоро узнаешь
|
| It hurts to know I can’t get what I want
| Больно знать, что я не могу получить то, что хочу
|
| You know I’d give up everything I own baby
| Ты знаешь, я бы отказался от всего, что у меня есть, детка
|
| Just to be with you
| Просто быть с тобой
|
| Always real with you
| Всегда с тобой по-настоящему
|
| You know that there ain’t nothing I won’t do for you
| Вы знаете, что я ничего не сделаю для вас
|
| All these crazy thoughts can’t get em out my head
| Все эти сумасшедшие мысли не могут выкинуть их из моей головы
|
| I keep wondering who you got in your bed
| Я продолжаю задаваться вопросом, кто у тебя в постели
|
| You so real but how the fuck was I mislead
| Ты такой настоящий, но как, черт возьми, я ввел в заблуждение
|
| Had me thinking it was gonna be me instead
| Если бы я думал, что это буду я вместо этого
|
| But I can’t see you with nobody else
| Но я не могу видеть тебя ни с кем другим
|
| Don’t want you with nobody else, no
| Не хочу, чтобы ты ни с кем другим, нет
|
| I can’t you see with nobody else
| Я не могу тебя видеть ни с кем другим
|
| I just want you to myself
| Я просто хочу, чтобы ты
|
| 'Cause I love ya, I love ya, I love ya
| Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love ya, I love ya, I love ya
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| (Oh, I love ya) Yeah, I love ya
| (О, я люблю тебя) Да, я люблю тебя
|
| (I love ya) Yeah, I love ya
| (Я люблю тебя) Да, я люблю тебя
|
| Seems like it was just yesterday
| Кажется, это было только вчера
|
| When you couldn’t even be away
| Когда ты даже не мог отсутствовать
|
| So why didn’t you wait for me
| Так почему ты не подождал меня
|
| You said I had your heart, ain’t no replacing me
| Ты сказал, что у меня твое сердце, не заменишь меня.
|
| Don’t know what I’ma do
| Не знаю, что я буду делать
|
| Been going through the motions
| Проходил через движения
|
| I just can’t believe it’s true
| Я просто не могу поверить, что это правда
|
| So what the fuck am I gon' do?
| Так что, черт возьми, я собираюсь делать?
|
| You know I only wanted you
| Ты знаешь, я хотел только тебя
|
| All these crazy thoughts can’t get em out my head
| Все эти сумасшедшие мысли не могут выкинуть их из моей головы
|
| I keep wondering who you got in your bed
| Я продолжаю задаваться вопросом, кто у тебя в постели
|
| You so real but how the fuck was I mislead
| Ты такой настоящий, но как, черт возьми, я ввел в заблуждение
|
| Had me thinking it was gonna be me instead
| Если бы я думал, что это буду я вместо этого
|
| Don’t want you with nobody else
| Не хочу, чтобы ты ни с кем другим
|
| I can’t see you with nobody else | Я не могу видеть тебя ни с кем другим |