| You and me 'til the end of time
| Ты и я до конца времен
|
| Tears of joy in my eyes as you walk down the aisle
| Слезы радости на глазах, когда ты идешь по проходу
|
| We’ll never be apart
| Мы никогда не расстанемся
|
| Made a vow in front of everyone
| Дал обет перед всеми
|
| We would dance 'til the dawn to welcome the new sun
| Мы будем танцевать до рассвета, чтобы приветствовать новое солнце
|
| We’ll never be apart
| Мы никогда не расстанемся
|
| But somewhere in time
| Но где-то во времени
|
| In the distant horizon
| В далеком горизонте
|
| A seed of the storm
| Семя бури
|
| A shadow was born
| Родилась тень
|
| I couldn’t change
| я не смог изменить
|
| Should have known myself better
| Должен был знать себя лучше
|
| I should have known I belong
| Я должен был знать, что принадлежу
|
| In the city
| В городе
|
| Such a lonely sky in the city
| Такое одинокое небо в городе
|
| Miss you like a fool, I admit it
| Скучаю по тебе, как дурак, я признаю это
|
| I belong to the city
| Я принадлежу городу
|
| For a minute
| На минуту
|
| I thought I was in love for a minute
| Я думал, что был влюблен на минуту
|
| Such a silly thought, I admit it
| Такая глупая мысль, я признаю это
|
| I belong to the city
| Я принадлежу городу
|
| As I’m leaving your loving arms
| Когда я покидаю твои любящие руки
|
| Tears of joy in my eyes as I walk out the door
| Слезы радости на глазах, когда я выхожу за дверь
|
| The ring lies on the floor
| Кольцо лежит на полу
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| But I don’t feel sorry
| Но мне не жаль
|
| For you and I
| Для тебя и меня
|
| For anyone else
| Для всех остальных
|
| You’ll be alright
| С тобой все будет в порядке
|
| You deserve to be loved
| Вы заслуживаете любви
|
| By someone who loves no one else
| Кто-то, кто никого не любит
|
| In the city
| В городе
|
| Such a lonely sky in the city
| Такое одинокое небо в городе
|
| Miss you like a fool, I admit it
| Скучаю по тебе, как дурак, я признаю это
|
| I belong to the city
| Я принадлежу городу
|
| For a minute
| На минуту
|
| I though I was in love for a minute
| Хотя я был влюблен на минуту
|
| Such a silly thought, I admit it
| Такая глупая мысль, я признаю это
|
| I belong to the city
| Я принадлежу городу
|
| Oh, I should have known by now
| О, я должен был уже знать
|
| So I guess I was blind
| Так что, наверное, я был слеп
|
| Too young for your heart
| Слишком молод для твоего сердца
|
| To hell with the line; | К черту линию; |
| «'til death do us part»
| «Пока смерть не разлучит нас»
|
| Don’t cry for yesterday, it was meant to be this way
| Не плачь о вчерашнем дне, так должно было быть
|
| So, baby, goodbye
| Итак, детка, до свидания
|
| I thought I was in love for a minute
| Я думал, что был влюблен на минуту
|
| Such a silly though I admit it
| Такая глупость, хотя я признаю это
|
| I belong to the city
| Я принадлежу городу
|
| Oh, I should have known by now
| О, я должен был уже знать
|
| In The City
| В городе
|
| I thought I was in love for a minute
| Я думал, что был влюблен на минуту
|
| Such a silly though I admit it
| Такая глупость, хотя я признаю это
|
| I belong to the city | Я принадлежу городу |