Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Have A Little Mercy, исполнителя - Lauri.
Дата выпуска: 27.01.2014
Язык песни: Английский
Have a Little Mercy(оригинал) | Прояви сострадание(перевод на русский) |
Mirror on the wall tell another lie | Зеркало на стене, солги мне снова, |
Lie about my age the colour of my eyes | Солги о том, сколько мне лет и какого цвета мои глаза. |
Mirror on the wall show me what it's like | Зеркало на стене, покажи мне, на что это похоже, |
Staring at a face that greets you with a smile | Когда ты смотришь на лицо, приветствующее тебя улыбкой. |
Mirror on the wall tell me how it feels | Зеркало на стене, расскажи мне, как это - |
Being satisfied feeling good inside | Быть удовлетворённым и чувствовать себя хорошо. |
Mirror on the wall show me what it's like | Зеркало на стене, покажи мне, как это |
Loving someone so it makes you wanna cry | Любить кого-то настолько, что хочется плакать. |
- | - |
Tell another story | Расскажи мне что-нибудь ещё, |
Tell me not to worry | Скажи, чтобы я не волновался, |
Let me find a reason | Помоги мне найти причину. |
Tell me that I'm good just the way I am | Скажи, что я хороший — такой, какой есть, |
Tell another story with happy ending | Расскажи мне историю с хорошим концом, |
Tell me not to worry | Скажи, чтобы я не волновался, |
Keep on pretending | Продолжай притворяться. |
Tell me there's a sky outside the window | Скажи мне, что за окном есть небо, |
Tell me there is light behind the door | Скажи мне, что за дверью есть свет. |
- | - |
Have a little mercy | Прояви немного сострадания, |
Don't let me break up | Не дай мне сломаться, |
Say that it's all over before I wake up | Скажи, что всё уже закончилось, прежде чем я проснусь. |
Let me fall asleep | Дай мне уснуть... |
I must have been dreaming after all | И всё же это мне, должно быть, приснилось. |
Have a little mercy | Прояви немного сострадания... |
- | - |
Mirror on the wall tell another lie | Зеркало на стене, солги мне снова, |
Lie about my age the colour of my eyes | Солги о том, сколько мне лет и какого цвета мои глаза |
Mirror on the wall show me what it's like | Зеркало на стене, покажи мне, на что это похоже, |
Staring at a face that greets you with a smile | Когда ты смотришь на лицо, приветствующее тебя улыбкой. |
- | - |
Have a little mercy | Прояви немного сострадания, |
Don't let me break up | Не дай мне сломаться, |
Say that it's all over before I wake up | Скажи, что всё уже закончилось, прежде чем я проснусь. |
Let me fall asleep | Дай мне уснуть... |
I must have been dreaming after all | И всё же это мне, должно быть, приснилось. |
Have a little mercy | Прояви немного сострадания... |
- | - |
Have A Little Mercy(оригинал) |
Mirror on the wall tell another lie |
Lie about my age the colour of my eyes |
Mirror on the wall show me what it’s like |
Staring at a face that greets you with a smile |
Mirror on the wall tell me how it feels |
Being satisfied feeling good inside |
Mirror on the wall show me what it’s like |
Loving someone so it makes you wanna cry |
Tell another story tell me not to worry |
Let me find a reason |
Tell me that I’m good just the way I am |
Tell another story with happy ending |
Tell me not to worry |
Keep on pretending |
Tell me there’s a sky outside the window |
Tell me there is light behind the door |
Have a little mercy |
Don’t let me break up |
Say that it’s all over before I wake up |
Let me fall asleep |
I must have been dreaming after all |
Have a little mercy |
Mirror on the wall tell another lie |
Lie about my age the colour of my eyes |
Mirror on the wall show me what it’s like |
Staring at a face that greets you with a smile |
Have a little mercy |
Don’t let me break up |
Say that it’s all over before I wake up |
Let me fall asleep |
I must have been dreaming after all |
Have a little mercy |
Имей Хоть Каплю Милосердия(перевод) |
Зеркало на стене говорит другую ложь |
Ложь о моем возрасте цвета моих глаз |
Зеркало на стене, покажи мне, на что это похоже |
Глядя на лицо, которое встречает вас улыбкой |
Зеркало на стене, скажи мне, каково это |
Быть довольным, чувствовать себя хорошо внутри |
Зеркало на стене, покажи мне, на что это похоже |
Любить кого-то так, что тебе хочется плакать |
Расскажи другую историю, скажи мне, чтобы я не беспокоился |
Позвольте мне найти причину |
Скажи мне, что я хорош такой, какой я есть |
Расскажи еще одну историю со счастливым концом |
Скажи мне не волноваться |
Продолжай притворяться |
Скажи мне, что за окном небо |
Скажи мне, что за дверью свет |
Прояви немного милосердия |
Не дай мне расстаться |
Скажи, что все кончено, прежде чем я проснусь |
Дай мне заснуть |
Должно быть, я все-таки мечтал |
Прояви немного милосердия |
Зеркало на стене говорит другую ложь |
Ложь о моем возрасте цвета моих глаз |
Зеркало на стене, покажи мне, на что это похоже |
Глядя на лицо, которое встречает вас улыбкой |
Прояви немного милосердия |
Не дай мне расстаться |
Скажи, что все кончено, прежде чем я проснусь |
Дай мне заснуть |
Должно быть, я все-таки мечтал |
Прояви немного милосердия |