| Everything
| Все
|
| Take everything
| Возьми все
|
| Lie to me until it becomes more real than anything
| Ври мне, пока это не станет более реальным, чем что-либо
|
| After total secession
| После полного отделения
|
| After the dark enlightenment
| После темного просветления
|
| After Chevron blacking out the sun trying to do the right thing in hopeless
| После того, как Chevron затемнил солнце, пытаясь поступить правильно в безнадежной
|
| situations
| ситуации
|
| I don’t know how well you can remember your own adolescence
| Я не знаю, насколько хорошо ты помнишь свой подростковый возраст.
|
| The hope sloughing over like sand
| Надежда рассыпается, как песок
|
| Planning carefully the right strategic way to be just anything
| Тщательно спланируйте правильный стратегический способ быть кем угодно
|
| Martha’s vineyard in flames murder them
| Виноградник Марты в огне убивает их
|
| I don’t want or need to think about the truth
| Я не хочу и не должен думать о правде
|
| Rotting in an institution
| Гниение в учреждении
|
| I don’t want you to know anything about me
| Я не хочу, чтобы ты что-то знал обо мне
|
| Being invested in truth like that makes you pathetic
| Такая вложенность в правду делает тебя жалким
|
| You were never being attacked you wanted to feel attacked | На вас никогда не нападали, вы хотели чувствовать себя атакованными |